Inklingo

How to Say "whiz" in Spanish

The most common Spanish word forwhizis crackuse 'crack' for someone who is naturally and exceptionally talented, often in a prominent way, especially in sports or performance..

crack🔊A2

Use 'crack' for someone who is naturally and exceptionally talented, often in a prominent way, especially in sports or performance.

{ui.learnMore}
máquinaB2

Refer to someone as a 'máquina' when they are incredibly efficient, productive, and perform tasks with exceptional skill or speed, almost like a well-oiled machine.

{ui.learnMore}
ardilla🔊B2

Use 'ardilla' to describe someone who is very energetic, quick-witted, and constantly active, often in a slightly restless or busy way.

{ui.learnMore}
hachaB2

Employ 'hacha' to denote someone who is very skilled or expert in a particular practical ability or craft.

{ui.learnMore}
águilaB2

Choose 'águila' for someone who is particularly sharp, clever, or an expert in a specific academic or intellectual domain.

{ui.learnMore}
monstruo🔊B2

Use 'monstruo' to describe someone who is astonishingly good or an expert in their field, implying a level of skill that seems almost superhuman.

{ui.learnMore}
bala🔊C1

Use 'bala' (usually preceded by 'una') to describe someone moving or acting extremely quickly, like a projectile.

{ui.learnMore}
fenómenoC1

Use 'fenómeno' for someone who is remarkably talented or performs exceptionally well, to the point of being extraordinary or unusual.

{ui.learnMore}
bruja🔊C1

Use 'bruja' (feminine) to describe a female who is an absolute expert or genius in a particular area, often implying almost magical skill.

{ui.learnMore}
English → Spanish

crack

/krak//ˈkɾak/

nounA2informal
Use 'crack' for someone who is naturally and exceptionally talented, often in a prominent way, especially in sports or performance.
A soccer player celebrating a goal under a bright spotlight.

Examples

Messi es un crack en el fútbol.

Messi is a star at soccer.

¡Eres un crack! Gracias por arreglar mi ordenador.

You're a legend! Thanks for fixing my computer.

Mi hermana es una crack de las matemáticas.

My sister is a math whiz.

Using 'crack' for anyone

Although it is a masculine word ('un crack'), you can use it to describe both men and women. It is a way to say someone is the best at what they do.

Don't use it for 'breaks'

Mistake:Using 'crack' to talk about a break in a wall or glass.

Correction: In Spanish, a physical break or fissure is called a 'grieta' or 'raja.' Only use 'crack' for talented people or specific drug contexts.

máquina

nounB2informal
Refer to someone as a 'máquina' when they are incredibly efficient, productive, and perform tasks with exceptional skill or speed, almost like a well-oiled machine.

Examples

Pedro terminó el proyecto en dos horas. ¡Es una máquina!

Pedro finished the project in two hours. He's an ace!

ardilla

/ar-DEE-yah//aɾˈðiʝa/

nounB2informal
Use 'ardilla' to describe someone who is very energetic, quick-witted, and constantly active, often in a slightly restless or busy way.
A cheerful person wearing gardening clothes, holding a watering can and a trowel, moving quickly through a bright garden.

Examples

Tu sobrino es una ardilla; no para quieto ni un segundo.

Your nephew is a busy bee; he doesn't stay still for a second.

Using 'una' with Boys

Even when describing a boy or a man, you still use the feminine form 'una ardilla' because the noun itself doesn't change gender.

hacha

nounB2informal
Employ 'hacha' to denote someone who is very skilled or expert in a particular practical ability or craft.

Examples

Mi primo es un hacha en la programación de computadoras.

My cousin is a whiz at computer programming.

águila

nounB2informal
Choose 'águila' for someone who is particularly sharp, clever, or an expert in a specific academic or intellectual domain.

Examples

Para las matemáticas, mi hermana es un águila.

When it comes to math, my sister is a whiz/sharp mind.

monstruo

MOHN-stroh/'monstɾwo/

nounB2informal
Use 'monstruo' to describe someone who is astonishingly good or an expert in their field, implying a level of skill that seems almost superhuman.
A young, intensely focused musician expertly playing a complex piece on a violin on a simple stage, illustrating prodigious skill.

Examples

No puedo creer lo que toca; es un monstruo del piano.

I can't believe what he plays; he is a genius on the piano.

Su jefe es un monstruo que obliga a sus empleados a trabajar 70 horas a la semana.

His boss is a brute who forces his employees to work 70 hours a week.

Nuestra defensa fue un monstruo en el partido de hoy.

Our defense was monstrously good in today's game. (meaning: incredibly strong)

Using 'de'

When praising someone's skill, 'monstruo' is often followed by 'de' plus the activity: 'monstruo del ajedrez' (chess whiz).

Positive/Negative Context

Mistake:Applying this meaning without clear context, confusing the listener whether you mean 'incredibly talented' or 'incredibly cruel.'

Correction: Always pair it with a description of their action or field ('monstruo de la música,' 'monstruo de la avaricia') to clarify if you mean good or bad.

bala

/BAH-lah//ˈbala/

nounC1informal
Use 'bala' (usually preceded by 'una') to describe someone moving or acting extremely quickly, like a projectile.
A simplified red race car zooming across a landscape, leaving a long, dramatic speed streak behind it to emphasize extreme velocity.

Examples

Cuando le dije que la cena estaba lista, salió hecho una bala.

When I told him dinner was ready, he left like a shot (very quickly).

Mi hermana es una bala para los exámenes de matemáticas.

My sister is a whiz (or a sharp shooter/very fast) at math exams.

Use with 'Ser' or 'Ir'

We often use 'bala' with the verbs 'ser' (to be) or 'ir' (to go) to emphasize speed or skill. Think of 'bala' here as the epitome of speed.

fenómeno

nounC1informal
Use 'fenómeno' for someone who is remarkably talented or performs exceptionally well, to the point of being extraordinary or unusual.

Examples

Dicen que el nuevo delantero es un fenómeno; marca goles en cada partido.

They say the new forward is a star; he scores goals in every game.

bruja

/brú-ja//'bɾu.xa/

nounC1informal
Use 'bruja' (feminine) to describe a female who is an absolute expert or genius in a particular area, often implying almost magical skill.
A storybook illustration of a thoughtful woman holding an open book, symbolizing great perception and cleverness.

Examples

Ella es una bruja de la tecnología; arregló mi computadora en cinco minutos.

She is a tech whiz; she fixed my computer in five minutes.

Adivinaste lo que iba a pedir, ¡eres una bruja!

You guessed what I was going to order, you're a sharp cookie!

Positive Context

When used positively, 'bruja' implies the person is so talented or perceptive that their skills seem magical, but it is a compliment based on their intelligence or ability.

Choosing Between Skill and Speed

A frequent mistake is using terms like 'bala' (bullet) for general skill when it specifically implies extreme speed of movement or action. For pure skill or talent, 'crack,' 'hacha,' or 'máquina' are usually better choices unless extreme quickness is the main point.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.