Comment dire "adeptes" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “adeptes” est “fanáticos” — utilisez "fanáticos" pour désigner les personnes qui suivent avec passion et dévouement une équipe, une idéologie, une personnalité ou un hobby.
French → espagnol
fanáticos
nomA2courant
Utilisez "fanáticos" pour désigner les personnes qui suivent avec passion et dévouement une équipe, une idéologie, une personnalité ou un hobby.
Exemples
Los fanáticos del rock clásico se reunieron para un concierto.
Les fans de rock classique se sont réunis pour un concert.
hijos
ee-khosˈixos
nomB2courant
Employez "hijos" dans un sens figuré pour indiquer que quelque chose est le résultat ou la conséquence directe d'une cause ou d'une situation antérieure.

Exemples
Estos escándalos son hijos de la falta de transparencia.
Ces scandales sont le produit d'un manque de transparence.
Estos problemas económicos son hijos de la mala gestión.
Ces problèmes économiques sont les produits d'une mauvaise gestion.
Somos hijos de nuestro tiempo y de nuestra cultura.
Nous sommes les produits de notre temps et de notre culture.
Ne pas confondre "fanáticos" et "hijos"
La principale erreur est d'utiliser "hijos" pour parler de passionnés. "Hijos" s'utilise dans un sens abstrait pour exprimer une filiation ou une conséquence, tandis que "fanáticos" se réfère toujours à des personnes dévouées à quelque chose.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
