Comment dire "agence" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “agence” est “agencia” — utilisez 'agencia' lorsque vous parlez d'un bureau qui offre des services spécifiques comme le voyage, la publicité, ou une représentation officielle..
agencia
Exemples
Fuimos a la agencia de viajes para planear las vacaciones.
Nous sommes allés à l'agence de voyages pour planifier les vacances.
firma
FEER-mah/ˈfiɾma/

Exemples
Trabaja para una firma de abogados muy prestigiosa.
Elle travaille pour un cabinet d'avocats très prestigieux.
Nuestra firma exporta productos a toda Europa.
Notre société exporte des produits dans toute l'Europe.
Esta es una firma de ropa de alta calidad.
Ceci est une maison de vêtements de haute qualité.
Terminologie Commerciale
Dans les contextes commerciaux, 'firma' semble souvent plus formel ou spécialisé que 'empresa' (entreprise) ou 'negocio' (affaire). En français, 'cabinet' est souvent utilisé pour les professions libérales (avocats, architectes), ce qui correspond bien à l'usage de 'firma'.
Agencia ou firma ?
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
