Inklingo

Comment dire "alléguer" en espagnol

Le mot espagnol pouralléguerest alegarB2 niveau.

French → espagnolB2

alegar

verbB2formal
énoncer quelque chose comme un fait sans preuve préalable
Une personne debout, une main levée, pointant avec assurance vers un coffre en bois mystérieux et verrouillé.

Exemples

El sospechoso alega que estaba en casa a esa hora.

Le suspect prétend qu'il était à la maison à ce moment-là.

No puedes alegar ignorancia de la ley.

Vous ne pouvez pas invoquer l'ignorance de la loi.

Alegaron falta de presupuesto para cancelar el proyecto.

Ils ont invoqué un manque de budget pour annuler le projet.

La règle de l'orthographe du 'G' dur

Dans la forme 'yo' du passé (alegué) et dans tout le subjonctif (alegue), on ajoute un 'u' après le 'g'. Ceci est juste pour s'assurer que le 'g' sonne toujours comme dans 'gâteau' plutôt que comme dans 'girafe'.

Utilisation avec des raisons

Quand vous voulez dire que vous 'utilisez quelque chose comme excuse', suivez 'alegar' directement par la raison : 'Alega cansancio' (Il allègue la fatigue).

Alegar vs. Discutir

Erreur :Utiliser 'alegar' pour une dispute de couple en Espagne.

Correction : En Espagne, utilisez 'discutir' pour une dispute. 'Alegar' est généralement utilisé pour des raisons formelles ou des revendications juridiques.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.