Inklingo

alegar

ah-leh-GAR/aleˈɣaɾ/

alléguer, prétendre

Aussi : plaider, invoquer
VerbeB2regular with spelling change arformal
Latin America
Une personne debout, une main levée, pointant avec assurance vers un coffre en bois mystérieux et verrouillé.
gerundalegando
past Participlealegado
infinitivealegar

📝 En Action

El sospechoso alega que estaba en casa a esa hora.

B2

Le suspect prétend qu'il était à la maison à ce moment-là.

No puedes alegar ignorancia de la ley.

C1

Vous ne pouvez pas invoquer l'ignorance de la loi.

Alegaron falta de presupuesto para cancelar el proyecto.

C1

Ils ont invoqué un manque de budget pour annuler le projet.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • alegar defensa propiaplaider la légitime défense
  • alegar pruebasprésenter des preuves

chicaner, répliquer

VerbeC1regular with spelling change arinformal
ColombiaMexico
Deux petits oiseaux perchés sur une branche, se faisant face avec le bec ouvert comme s'ils avaient un petit désaccord.
gerundalegando
past Participlealegado
infinitivealegar

📝 En Action

¡Deja de alegar y limpia tu cuarto!

B1

Arrête de répliquer et nettoie ta chambre !

Esas vecinas siempre están alegando por nada.

B2

Ces voisins se chamaillent toujours pour rien.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesalegaran
yoalegara
alegaras
vosotrosalegarais
nosotrosalegáramos
él/ella/ustedalegara

present

ellos/ellas/ustedesaleguen
yoalegue
alegues
vosotrosaleguéis
nosotrosaleguemos
él/ella/ustedalegue

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesalegaron
yoalegué
alegaste
vosotrosalegasteis
nosotrosalegamos
él/ella/ustedalegó

imperfect

ellos/ellas/ustedesalegaban
yoalegaba
alegabas
vosotrosalegabais
nosotrosalegábamos
él/ella/ustedalegaba

present

ellos/ellas/ustedesalegan
yoalego
alegas
vosotrosalegáis
nosotrosalegamos
él/ella/ustedalega

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "alegar" en espagnol :

alléguerchicanerinvoquerplaiderprétendrerépliquer

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : alegar

Question 1 sur 3

Laquelle de ces formes est la forme correcte au 'yo' au passé (Prétérit) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
alegato(argument final/plaidoirie)Nom
alegación(allégation/prétention)Nom
alegante(celui qui fait la revendication)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'allegare', qui signifie 'envoyer un message' ou 'présenter comme preuve'. Il combine 'ad' (à) et 'legare' (envoyer/déléguer).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: allegeFrench: alléguer

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'alegar' est la même chose que 'discutir' ?

En espagnol formel, 'alegar' consiste à fournir des raisons ou des preuves, tandis que 'discutir' est avoir une dispute. Dans certains pays d'Amérique latine, ils peuvent être utilisés de manière interchangeable pour des chamailleries.

'Alegar' implique-t-il que la personne ment ?

Pas nécessairement, mais cela implique souvent que ce qu'elle dit n'a pas encore été prouvé comme vrai — tout comme le mot français 'alléguer'.

Pourquoi y a-t-il un 'u' dans 'alegué' ?

Règles d'orthographe espagnole : la lettre 'g' suivie de 'e' ou 'i' se prononce comme un 'j' français. Pour conserver le son dur du 'g' du mot original 'alegar', nous devons insérer un 'u' muet.