Inklingo

pelear

se battre?combat physique
Aussi :se chamailler?minor physical conflict,se bagarrer?large or noisy fight

peh-leh-AHR

/pe.leˈaɾ/
VerbeA2regular ar
neutral
Deux silhouettes stylisées en dessin animé se chamaillant ou luttant de manière ludique sur un tapis moelleux, illustrant un combat physique.

Pelear peut signifier 'se battre' dans le contexte d'un combat physique.

pelear(Verbe)

A2regular ar

se battre

?

combat physique

Aussi :

se chamailler

?

minor physical conflict

,

se bagarrer

?

large or noisy fight

📝 En Action

Los niños empezaron a pelear por el juguete.

A2

Les enfants ont commencé à se battre pour le jouet.

¿Viste la pelea? Fue muy rápida.

B1

As-tu vu la bagarre ? Elle a été très rapide.

Los boxeadores deben pelear en su peso.

B1

Les boxeurs doivent se battre dans leur catégorie de poids.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • hacer las paces (faire la paix)

Collocations Courantes

  • pelear a puñetazosse battre à coups de poing
  • pelear hasta el finalse battre jusqu'au bout

💡 Points de grammaire

Action vs. Résultat

Utilisez le gérondif 'peleando' pour décrire l'action continue de se battre : 'Están peleando ahora' (Ils sont en train de se battre maintenant).

❌ Erreurs Courantes

Confondre Action et Débat

Erreur :Utiliser 'pelear' quand vous voulez dire 'discuter' (au sens d'échanger des idées).

Correction : Utilisez 'discuter' si le conflit porte uniquement sur des idées ou des opinions ; utilisez 'pelear' seulement lorsque la dispute est intense, bruyante ou mène à un conflit physique. Pour un débat, 'discuter' est plus approprié.

Deux silhouettes stylisées d'adultes se faisant face avec des expressions claires de colère et de désaccord, l'un pointant un doigt, illustrant une dispute verbale.

Pelear signifie aussi 'se disputer' ou s'engager dans un désaccord verbal.

pelear(Verbe)

A2regular (often used reflexively) ar

se disputer

?

désaccord verbal

,

se quereller

?

avoir une dispute sérieuse avec quelqu'un

Aussi :

se brouiller

?

stop being friends (usually pelearse)

📝 En Action

Mis padres siempre pelean por el dinero.

A2

Mes parents se disputent toujours à propos de l'argent.

María y yo nos peleamos por un malentendido.

B1

Maria et moi nous sommes disputés à cause d'un malentendu. (Note : 'nos peleamos' signifie 'nous nous sommes battus l'un contre l'autre'.)

No quiero pelear contigo hoy, estoy cansado.

A2

Je ne veux pas me disputer avec toi aujourd'hui, je suis fatigué.

Connexions de Mots

Synonymes

  • discutir (discuter, débattre)
  • reñir (gronder, se quereller)

Collocations Courantes

  • pelear con alguiense battre/se disputer avec quelqu'un
  • dejar de peleararrêter de se disputer

💡 Points de grammaire

Utilisation de 'Pelearse'

Lorsque deux personnes ou plus se battent ou se disputent entre elles, utilisez la forme pronominale : 'Se pelearon' (Ils se sont battus/disputés). Cela souligne l'action réciproque, ce qui est très courant en français ('se disputer').

❌ Erreurs Courantes

Pelear vs. Discuter

Erreur :Utiliser 'pelear' quand vous voulez simplement dire 'discuter d'un sujet'.

Correction : 'Discuter' est pour débattre d'idées, même vivement. 'Pelear' est généralement réservé à une dispute méchante, hostile ou à un combat physique. Si vous avez juste une conversation, utilisez 'discuter' ou 'converser'.

⭐ Conseils d''utilisation

Exprimer la Source du Conflit

Utilisez la préposition 'por' (pour/à propos de) pour indiquer la raison de la dispute : 'Pelearon por política' (Ils se sont disputés à propos de politique).

Une silhouette stylisée tirant une corde très épaisse et lourde avec un grand effort, se tendant intensément, illustrant une lutte vers un objectif.

Pelear peut signifier 'lutter' intensément pour la survie ou un objectif.

pelear(Verbe)

B1regular ar

lutter

?

pour la survie ou un objectif

,

concourir

?

dans une compétition

Aussi :

se battre (pour une cause)

?

political or personal struggle

📝 En Action

Tenemos que pelear por nuestros derechos en el trabajo.

B1

Nous devons nous battre pour nos droits au travail.

Ella pelea contra la injusticia en su comunidad.

B2

Elle lutte contre l'injustice dans sa communauté.

El equipo va a pelear por el campeonato.

B1

L'équipe va concourir pour le championnat.

Connexions de Mots

Synonymes

  • luchar (s'efforcer)
  • esforzarse (faire un effort)

Collocations Courantes

  • pelear por la vidase battre pour sa vie
  • pelear por la igualdadlutter pour l'égalité

💡 Points de grammaire

Prépositions pour les Objectifs

Quand 'pelear' signifie lutter pour un objectif, vous utiliserez presque toujours 'por' (pour) ou 'contra' (contre) : 'Peleamos por la libertad' (Nous luttons pour la liberté).

⭐ Conseils d''utilisation

Interchangeabilité avec Luchar

'Luchar' et 'pelear' sont souvent interchangeables dans ce contexte, mais 'luchar' met l'accent sur l'effort prolongé, tandis que 'pelear' peut suggérer une confrontation plus directe et immédiate (même si c'est figuratif).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedpelea
yopeleo
peleas
ellos/ellas/ustedespelean
nosotrospeleamos
vosotrospeleáis

imperfect

él/ella/ustedpeleaba
yopeleaba
peleabas
ellos/ellas/ustedespeleaban
nosotrospeleábamos
vosotrospeleabais

preterite

él/ella/ustedpeleó
yopeleé
peleaste
ellos/ellas/ustedespelearon
nosotrospeleamos
vosotrospeleasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpelee
yopelee
pelees
ellos/ellas/ustedespeleen
nosotrospeleemos
vosotrospeleéis

imperfect

él/ella/ustedpeleara
yopeleara
pelearas
ellos/ellas/ustedespelearan
nosotrospeleáramos
vosotrospelearais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pelear

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'pelear' dans le sens d'une lutte prolongée et figurative ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

pelea(combat, querelle (nom)) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'pelear' et 'luchar' ?

'Pelear' suggère généralement une confrontation plus intense, directe ou agressive, souvent personnelle (un combat physique ou une dispute méchante). 'Luchar' est plus large ; cela signifie 'lutter' ou 'se débattre' et fait souvent référence à un effort continu ou à un combat organisé (comme un combat militaire ou une lutte pour une cause politique).

Comment dit-on 'Ils se sont fâchés (et ne sont plus amis)' ?

Vous devriez utiliser la forme pronominale : 'Ellos se pelearon' (Ils se sont disputés) ou, plus clairement, 'Ellos se pelearon y no se hablan' (Ils se sont fâchés et ne se parlent plus).