Inklingo

Comment dire "aplatir" en espagnol

Le mot espagnol pouraplatirest aplastarA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2
verbA2
Une main appuyant sur une tomate rouge mûre, la faisant s'aplatir et éclater.

Exemples

Tienes que aplastar los ajos para la salsa.

Tu dois écraser l'ail pour la sauce.

Cuidado, vas a aplastar la caja de cartón.

Attention, tu vas écraser la boîte en carton.

El coche aplastó la lata de refresco.

La voiture a aplati la canette de soda.

Un verbe parfaitement régulier

Bonne nouvelle ! Ce verbe suit les règles standard pour tous les verbes en '-ar'. Il ne change jamais son orthographe au milieu.

Écraser vs. Marcher sur

Erreur :Utiliser 'pisar' quand vous voulez dire que vous avez aplati quelque chose. En français, 'marcher sur' est plus général.

Correction : Utilisez 'aplastar'. 'Pisar' signifie juste marcher sur quelque chose, mais 'aplastar' signifie que la chose a été réellement écrasée ou aplatie par le poids.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.