Inklingo

Comment dire "aptitudes" en espagnol

French → espagnol

habilidades

ah-bee-lee-DAH-des/a.βi.liˈða.ðes/

nomA1neutre
Utilisez "habilidades" pour parler des capacités générales, qu'elles soient innées ou acquises, souvent liées au développement personnel ou professionnel.
Une vue rapprochée des mains d'une personne utilisant avec expertise un petit ciseau pointu pour sculpter une figure en bois détaillée et lisse, montrant précision et compétence.

Exemples

Necesitas desarrollar tus habilidades comunicativas para el trabajo.

Tu dois développer tes compétences en communication pour le travail.

¿Cuáles son las habilidades blandas más importantes hoy en día?

Quelles sont les compétences non techniques (soft skills) les plus importantes de nos jours ?

Ella tiene muchas habilidades artísticas, como pintar y dibujar.

Elle a de nombreuses aptitudes artistiques, comme la peinture et le dessin.

Toujours Féminin

Le mot 'habilidad' (singulier) est toujours féminin. Ainsi, lorsqu'il est au pluriel ('habilidades'), il requiert des articles et adjectifs féminins : 'las habilidades nuevas' (les nouvelles compétences).

Utiliser le mauvais article

Erreur :Los habilidades

Correction : Las habilidades. Rappelez-vous que le mot de base 'habilidad' se termine par -dad, ce qui est un indice fort que le mot est féminin, tout comme de nombreux mots français se terminant par '-té' (ex: la capacité).

talentos

/tah-LEN-tohs//taˈlentos/

nomA2neutre
Choisissez "talentos" pour désigner des dons naturels ou des aptitudes artistiques ou intellectuelles exceptionnelles, souvent innées.
Un jeune enfant jouant joyeusement du violon avec des notes de musique flottant autour.

Exemples

Ella tiene muchos talentos, como cantar y pintar.

Elle a beaucoup de talents, comme chanter et peindre.

Estamos buscando personas con diferentes talentos para el equipo.

Nous recherchons des personnes ayant différents talents pour l'équipe.

Mettre au pluriel

Comme ce mot se termine par une voyelle 'o', il suffit d'ajouter un 's' à la fin pour le mettre au pluriel (plus d'un). C'est similaire au français, par exemple, 'un piano' devient 'des pianos'.

Talentos vs. Habilidades

Erreur :Utiliser 'talentos' pour tout ce que vous apprenez.

Correction : Utilisez 'talentos' pour ce pour quoi vous êtes naturellement doué, et 'habilidades' pour les compétences que vous avez acquises par la pratique ou l'étude (similaire à la distinction entre 'don' et 'compétence' en français).

Habilidades vs. Talentos

La confusion principale réside entre "habilidades" (compétences générales, acquises ou innées) et "talentos" (dons naturels, souvent artistiques ou exceptionnels). Ne dites pas "talent" pour une compétence professionnelle basique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.