Inklingo

Comment dire "compétences" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcompétencesest habilidadesutilisez ce terme pour parler des capacités générales ou des maîtrises acquises, souvent dans un contexte professionnel ou personnel, comme les compétences en communication ou en résolution de problèmes.

habilidades🔊A1

Utilisez ce terme pour parler des capacités générales ou des maîtrises acquises, souvent dans un contexte professionnel ou personnel, comme les compétences en communication ou en résolution de problèmes.

En savoir plus →
conocimientos🔊B1

Choisissez ce mot pour désigner un savoir théorique ou pratique approfondi, souvent dans un domaine académique ou technique spécifique, comme la programmation ou l'histoire.

En savoir plus →
técnicasA2

Employez ce terme lorsqu'il s'agit de méthodes spécifiques ou de savoir-faire pratiques pour accomplir une tâche, comme les techniques d'étude ou les techniques artistiques.

En savoir plus →
artes🔊B1

Utilisez ce mot dans un contexte où 'compétences' fait référence à des aptitudes techniques ou pratiques spécifiques, souvent liées à un métier traditionnel ou à un art manuel.

En savoir plus →
dote🔊B2

Préférez ce terme pour parler d'un talent naturel ou d'une aptitude innée, particulièrement dans les domaines artistiques ou musicaux, soulignant une facilité particulière.

En savoir plus →
French → espagnol

habilidades

ah-bee-lee-DAH-desa.βi.liˈða.ðes

nomA1général
Utilisez ce terme pour parler des capacités générales ou des maîtrises acquises, souvent dans un contexte professionnel ou personnel, comme les compétences en communication ou en résolution de problèmes.
Une vue rapprochée des mains d'une personne utilisant avec expertise un petit ciseau pointu pour sculpter une figure en bois détaillée et lisse, montrant précision et compétence.

Exemples

Necesitas desarrollar tus habilidades comunicativas para el trabajo.

Tu dois développer tes compétences en communication pour le travail.

¿Cuáles son las habilidades blandas más importantes hoy en día?

Quelles sont les compétences non techniques (soft skills) les plus importantes de nos jours ?

Ella tiene muchas habilidades artísticas, como pintar y dibujar.

Elle a de nombreuses aptitudes artistiques, comme la peinture et le dessin.

Toujours Féminin

Le mot 'habilidad' (singulier) est toujours féminin. Ainsi, lorsqu'il est au pluriel ('habilidades'), il requiert des articles et adjectifs féminins : 'las habilidades nuevas' (les nouvelles compétences).

Utiliser le mauvais article

Erreur :Los habilidades

Correction : Las habilidades. Rappelez-vous que le mot de base 'habilidad' se termine par -dad, ce qui est un indice fort que le mot est féminin, tout comme de nombreux mots français se terminant par '-té' (ex: la capacité).

conocimientos

ko-no-see-MYEN-tohskonosiˈmjentos

nomB1général
Choisissez ce mot pour désigner un savoir théorique ou pratique approfondi, souvent dans un domaine académique ou technique spécifique, comme la programmation ou l'histoire.
Une ampoule lumineuse posée sur une pile de livres colorés, représentant l'acquisition de connaissances.

Exemples

El candidato tiene profundos conocimientos de programación.

Le candidat a de profondes connaissances en programmation.

Mis conocimientos de francés son un poco básicos.

Mes compétences en français sont un peu basiques.

Es importante actualizar nuestros conocimientos constantemente.

Il est important de constamment mettre à jour notre expertise.

Le pouvoir du pluriel

Alors que 'conocimiento' (singulier) fait souvent référence au concept abstrait de savoir, 'conocimientos' (pluriel) est presque toujours utilisé lorsqu'on parle d'un ensemble de compétences ou des informations qu'une personne a apprises à l'école ou au travail. En français, nous utilisons souvent le singulier ('la connaissance') ou le pluriel ('les connaissances') de manière plus interchangeable, mais en espagnol, le pluriel est très courant pour les compétences.

La connaissance est-elle toujours au pluriel ?

Erreur :Utiliser 'tengo mucho conocimiento de eso'.

Correction : Dites plutôt 'tengo muchos conocimientos de eso' lorsque vous parlez de votre expertise ou de vos compétences. En français, on dirait 'J'ai beaucoup de connaissances à ce sujet', utilisant le pluriel, ce qui est similaire à la structure espagnole ici.

técnicas

nomA2général
Employez ce terme lorsqu'il s'agit de méthodes spécifiques ou de savoir-faire pratiques pour accomplir une tâche, comme les techniques d'étude ou les techniques artistiques.

Exemples

Necesitas aprender nuevas técnicas de estudio.

Tu dois apprendre de nouvelles techniques d'étude.

artes

ar-tesˈaɾtes

nomB1général
Utilisez ce mot dans un contexte où 'compétences' fait référence à des aptitudes techniques ou pratiques spécifiques, souvent liées à un métier traditionnel ou à un art manuel.
Vue rapprochée de mains tissant avec diligence du fil coloré sur un petit métier à tisser en bois, démontrant une compétence technique.

Exemples

Él domina las artes de la pesca tradicional.

Il maîtrise les techniques de la pêche traditionnelle.

Practico artes marciales desde pequeño.

Je pratique les arts martiaux depuis que je suis petit.

Las artes de la guerra son un tema fascinante.

Les arts de la guerre (techniques de guerre) sont un sujet fascinant.

Utiliser 'Artes' pour les compétences

Quand 'artes' fait référence à des compétences ou des méthodes pratiques, il apparaît souvent dans des expressions figées comme 'artes marciales' ou 'artes de la caza' (techniques de chasse).

dote

doh-tehˈdote

nomB2général
Préférez ce terme pour parler d'un talent naturel ou d'une aptitude innée, particulièrement dans les domaines artistiques ou musicaux, soulignant une facilité particulière.
Un enfant assis au piano, jouant avec concentration et aisance.

Exemples

Ella tiene grandes dotes para la música.

Elle a un grand talent pour la musique.

Sus dotes de mando impresionaron a todo el equipo.

Ses qualités de meneur ont impressionné toute l'équipe.

Para ser un buen comercial, hay que tener dotes de gentes.

Pour être un bon vendeur, il faut avoir des compétences relationnelles.

Toujours Féminin

Même s'il se termine par 'e', ce qui peut être délicat, ce mot est toujours féminin (la dote / las dotes).

Généralement au Pluriel pour les Talents

Quand on parle des capacités naturelles de quelqu'un, on utilise presque toujours la forme plurielle : 'las dotes'.

Le piège de l'article 'El'

Erreur :El dote de gentes.

Correction : Las dotes de gentes. (N'oubliez pas que les talents sont féminins et généralement au pluriel !)

Confusion entre 'habilidades' et 'conocimientos'

La confusion la plus fréquente est entre 'habilidades' et 'conocimientos'. Rappelez-vous que 'habilidades' se concentre sur la capacité à faire quelque chose (savoir-faire), tandis que 'conocimientos' se réfère à la possession d'informations ou de savoirs (savoir).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.