Comment dire "bien défini" en espagnol
Le mot espagnol pour “bien défini” est “marcado” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.
French → espagnolB1
AdjectiveB1

Exemples
Tiene un acento gallego muy marcado.
Il a un accent galicien très fort.
Su estilo de vestir es muy marcado y elegante.
Son style vestimentaire est très distinct et élégant.
Después de tanto ejercicio, sus abdominales están muy marcados.
Après tant d'exercice, ses abdominaux sont très dessinés.
L'accord est essentiel
En tant qu'adjectif, 'marcado' doit changer sa terminaison pour s'accorder en genre (-o/-a) et en nombre (singulier/pluriel) avec le nom qu'il qualifie.
Oublier les formes féminines/plurielles
Erreur : “La diferencia fue muy marcado.”
Correction : La diferencia fue muy marcada. (Parce que 'diferencia' est féminin.)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.