Inklingo

Comment dire "c'est difficile" en espagnol

Le mot espagnol pourc'est difficileest cuestaA1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA1

cuesta

VerbA1
Effort ou défi
Un gros plan d'une main plaçant une grosse pièce d'or à côté d'une pomme rouge vif, illustrant le concept de coût ou de dépense.

Exemples

¿Cuánto cuesta esta camisa?

Combien coûte cette chemise ?

Me cuesta levantarme temprano.

J'ai du mal à me lever tôt. (Littéralement : Il me coûte de me lever tôt.)

A él le cuesta hablar en público.

C'est difficile pour lui de parler en public.

Verbe à affaiblissement (Changement de radical)

Le 'o' de la racine se transforme en 'ue' dans la plupart des formes au présent, sauf pour les formes 'nosotros' et 'vosotros'. Cela le rend irrégulier, contrairement à beaucoup de verbes français qui suivent des modèles plus réguliers.

Utilisation de 'Cuesta' pour exprimer la difficulté

Pour exprimer une difficulté, l'espagnol utilise 'cuesta' avec un pronom objet indirect (me, te, le, etc.) : 'Me cuesta' signifie 'J'ai du mal' ou 'C'est difficile pour moi'. En français, nous utilisons souvent 'avoir du mal à' ou 'il me coûte de'.

Utiliser 'Cuesta' vs. 'Cuestan'

Erreur :Utiliser 'cuesta' pour des articles au pluriel : '¿Cuánto cuesta los zapatos?'

Correction : Le verbe doit s'accorder avec le nombre de l'objet : '¿Cuánto cuestan los zapatos ?' (objet pluriel = forme verbale plurielle). C'est similaire à l'accord sujet-verbe en français.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.