Inklingo

Comment dire "chandail" en espagnol

French → espagnol

jersey

HER-sey/ˈxeɾ.sei̯/

nomA1anglais britannique
Utilisez 'jersey' pour désigner un pull épais, souvent en laine, particulièrement quand il s'agit de se protéger du froid.
Un pull douillet, tricoté de couleur rouge vif, soigneusement plié sur une surface.

Exemples

Hace frío, ponte un jersey grueso antes de salir.

Il fait froid, mets un pull épais avant de sortir.

Este jersey de lana pica un poco.

Ce pull en laine gratte un peu.

Compré un jersey azul que combina con mis vaqueros.

J'ai acheté un pull bleu qui va avec mon jean.

Toujours Masculin

Même s'il se termine par '-ey', ce mot est toujours masculin en espagnol, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' : 'el jersey rojo'. En français, 'pull' est aussi masculin ('le pull').

Prononciation

Erreur :Prononcer le 'j' comme le 'j' français (comme dans 'journal').

Correction : Le 'j' espagnol se prononce comme un 'h' aspiré fort (comme dans 'hello' en anglais) : 'HER-sey'. Cela ressemble au 'r' roulé très doux ou au 'h' français selon la région.

suéter

nomA1neutre
Préférez 'suéter' pour parler d'un pull de manière générale, sans spécifier de matière ou d'épaisseur particulière.

Exemples

Me gusta mucho tu suéter nuevo.

J'aime beaucoup ton nouveau pull.

Jersey vs. Suéter

La confusion principale réside dans le choix entre 'jersey' et 'suéter'. Bien que 'suéter' soit plus générique, 'jersey' est souvent associé à un vêtement plus épais et plus chaud, comme un pull en laine britannique. Utilisez 'suéter' dans le doute pour une traduction générale.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.