Comment dire "chemise" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “chemise” est “camisa” — utilisez « camisa » pour désigner une chemise traditionnelle, c'est-à-dire un vêtement pour le haut du corps, généralement avec un col et des boutons..
camisa
/ka-MEE-sa//kaˈmisa/

Exemples
Necesito planchar mi camisa blanca para la reunión.
Je dois repasser ma chemise blanche pour la réunion.
Lleva una camisa de cuadros muy bonita.
Elle porte une très jolie chemise à carreaux.
Me gusta el color de tu camisa de seda.
J'aime la couleur de ta chemise en soie.
Règle du nom féminin
Même si 'camisa' se termine par '-a', rappelez-vous que c'est toujours un mot féminin, ce qui signifie que vous devez utiliser 'la' ou 'una' devant.
Confondre 'Camisa' et 'Camiseta'
Erreur : “Utiliser 'camisa' quand vous voulez dire 'T-shirt' ou 'sous-vêtement'.”
Correction : 'Camisa' est généralement une chemise boutonnée avec un col. Pour un T-shirt, utilisez 'camiseta'.
jersey
HER-sey/ˈxeɾ.sei̯/

Exemples
El futbolista se quitó el jersey después del partido.
Le joueur de football a enlevé son maillot après le match.
Ella colecciona los jerseys de su equipo favorito.
Elle collectionne les maillots de son équipe favorite.
Utilisation de 'Ponerse'
Pour parler d'enfiler un maillot ou un uniforme, on utilise généralement le verbe pronominal 'ponerse' (s'habiller/mettre sur soi). En français, on utilise 'mettre' ou 'enfiler' : 'se mettre le maillot'.
Ne pas confondre chemise et maillot
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

