Inklingo

camisa

chemise?vêtement pour le haut du corps, généralement boutonné
Aussi :chemisier?often used interchangeably, though 'blusa' is more specific for women's tops

ka-MEE-sa

/kaˈmisa/
NomfA1
neutralMexico
Une chemise bleue à col soigneusement pliée, placée sur un fond uni, avec des boutons visibles.

Lorsqu'il s'agit de vêtements, camisa signifie une chemise.

camisa(Nom)

fA1

chemise

?

vêtement pour le haut du corps, généralement boutonné

Aussi :

chemisier

?

often used interchangeably, though 'blusa' is more specific for women's tops

📝 En Action

Necesito planchar mi camisa blanca para la reunión.

A1

Je dois repasser ma chemise blanche pour la réunion.

Lleva una camisa de cuadros muy bonita.

A2

Elle porte une très jolie chemise à carreaux.

Me gusta el color de tu camisa de seda.

B1

J'aime la couleur de ta chemise en soie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • blusa (chemisier)
  • prenda (vêtement, article d'habillement)

Collocations Courantes

  • camisa de manga largachemise à manches longues
  • camisa de fuerzacamisole de force

💡 Points de grammaire

Règle du nom féminin

Même si 'camisa' se termine par '-a', rappelez-vous que c'est toujours un mot féminin, ce qui signifie que vous devez utiliser 'la' ou 'una' devant.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Camisa' et 'Camiseta'

Erreur :Utiliser 'camisa' quand vous voulez dire 'T-shirt' ou 'sous-vêtement'.

Correction : 'Camisa' est généralement une chemise boutonnée avec un col. Pour un T-shirt, utilisez 'camiseta'.

⭐ Conseils d''utilisation

Chemise de ville vs Chemise décontractée

Bien que 'camisa' convienne aux deux, si vous devez spécifier une chemise habillée formelle, vous pouvez dire 'camisa de vestir'.

Vue en coupe d'une couche extérieure protectrice cylindrique métallique entourant un composant mécanique interne.

Dans un contexte technique, camisa peut désigner un revêtement ou une gaine protectrice.

camisa(Nom)

fB2

carter

?

couche extérieure protectrice, surtout en ingénierie

,

chemise de cylindre

?

en mécanique, la douille à l'intérieur d'un bloc moteur

Aussi :

gaine

?

protective covering

,

douille

?

a tubular part used as a lining

📝 En Action

Tuvimos que reemplazar la camisa del cilindro debido al desgaste.

B2

Nous avons dû remplacer la chemise du cylindre en raison de l'usure.

La camisa de la tubería protege contra la corrosión.

C1

La chemise de la tuyauterie protège contre la corrosion.

Connexions de Mots

Synonymes

  • forro (doublure, couverture)
  • cubierta (couverture)

💡 Points de grammaire

Usage technique

Ce sens est figuratif, étendant l'idée d'une 'chemise' comme couverture ou couche protectrice. On le trouve principalement dans des domaines professionnels comme la mécanique ou la construction.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : camisa

Question 1 sur 2

Quel article (le mot pour 'the') doit précéder 'camisa' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

camiseta(T-shirt, maillot) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'camisa' et 'camiseta' ?

'Camisa' fait généralement référence à une chemise boutonnée avec un col. 'Camiseta' est le mot pour un T-shirt, un sous-vêtement ou tout haut en tricot simple sans boutons ni col formel.

'Camisa' est-il utilisé pour les hommes et les femmes ?

Oui, absolument. Il fait référence au vêtement lui-même. S'il s'agit d'une chemise pour femme, on peut parfois l'appeler 'blusa', mais 'camisa' est tout à fait correct pour les deux sexes.