Comment dire "chaton" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “chaton” est “gatito” — utilisez "gatito" pour désigner spécifiquement un jeune chat, un bébé chat..
gatito
gah-TEE-toh/ɡaˈtito/

Exemples
Adoptamos un gatito de la protectora la semana pasada.
Nous avons adopté un chaton au refuge la semaine dernière.
¡Mira qué lindo! El gatito está jugando con la lana.
Regarde comme il est mignon ! Le petit chat joue avec la laine.
Le suffixe diminutif
La terminaison '-ito' est ajoutée à la fin d'un nom (comme 'gato') pour indiquer qu'il est petit ou pour exprimer de l'affection. Cela signifie généralement 'petit' ou 'tout petit'.
Confondre la taille et l'âge
Erreur : “Utiliser 'gatito' pour un chat adulte de petite taille.”
Correction : Bien que parfois utilisé affectueusement pour des adultes de petite taille, 'gatito' implique spécifiquement un jeune chat (un chaton). Utilisez 'gato pequeño' pour un chat adulte qui est petit en taille.
cachorro
/ka-CHOH-rroh//kaˈtʃoro/

Exemples
Mi perro todavía es un cachorro.
Mon chien est encore un chiot.
Vimos a un cachorro de león en el zoológico.
Nous avons vu un lionceau au zoo.
La perra cuida a sus cinco cachorros.
La chienne s'occupe de ses cinq chiots.
Genre des bébés animaux
Utilisez 'cachorro' pour un animal mâle ou de genre inconnu, et 'cachorra' pour une femelle. En français, le genre est souvent indiqué par l'article ('le chiot' vs 'la portée').
Ne pas utiliser pour les humains
Erreur : “Appeler un bébé humain 'un cachorro'.”
Correction : Utilisez 'bebé' pour les humains. 'Cachorro' est strictement réservé aux animaux, sauf dans un contexte très poétique ou métaphorique.
Chaton = "gatito", jamais "cachorro"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

