Inklingo

Comment dire "climatisé" en espagnol

French → espagnol

acondicionado

ah-kohn-dee-syoh-NAH-dohakondiθjoˈnaðo

adjectifB1courant
Utilisez "acondicionado" lorsque vous parlez spécifiquement d'un système de climatisation installé, comme dans un hôtel ou une maison.
Une personne assise confortablement dans une pièce douillette tandis qu'un simple climatiseur mural souffle une douce brise.

Exemples

Este hotel tiene aire acondicionado en todas las habitaciones.

Cet hôtel dispose de la climatisation dans toutes les chambres.

La sala está bien acondicionada para la reunión.

La salle est bien aménagée pour la réunion.

Necesitamos un vehículo acondicionado para el transporte de alimentos.

Nous avons besoin d'un véhicule adapté au transport de nourriture.

Accord avec le Nom

Puisqu'il s'agit d'un adjectif, il doit changer sa terminaison pour correspondre à ce que vous décrivez. Utilisez 'acondicionado' pour les noms masculins (comme 'el aire') et 'acondicionada' pour les noms féminins (comme 'la sala'). C'est similaire au français où l'on dit 'un bureau climatisé' et 'une pièce climatisée'.

Conditionneur vs. Climatisé

Erreur :Utiliser 'acondicionado' pour parler d'un après-shampoing.

Correction : Utilisez 'acondicionador' pour les produits capillaires. 'Acondicionado' est principalement utilisé pour l'air ou les pièces (comme 'climatisé' en français).

condicionado

kon-dee-syo-nah-dohkondiθjoˈnaðo

adjectifA2courant
Préférez "condicionado" pour une description plus générale du contrôle de la température ambiante, souvent dans des contextes de transport ou d'appareils portables.
Une personne portant un pull confortable assise confortablement à l'intérieur alors qu'il fait très chaud et ensoleillé dehors par la fenêtre.

Exemples

Prefiero un coche con aire condicionado.

Je préfère une voiture avec la climatisation.

La habitación está bien condicionada para el verano.

La chambre est bien préparée/climatisée pour l'été.

En Sevilla, el aire condicionado es imprescindible.

À Séville, la climatisation est essentielle.

Le Lien avec 'Aire'

Bien que 'condicionado' puisse signifier beaucoup de choses, lorsqu'il suit le mot 'aire' (air), il signifie spécifiquement climatisé.

Ordre des Mots

Erreur :Dire 'condicionado aire'.

Correction : En espagnol, la description vient généralement après : 'aire condicionado'.

Confusion entre "acondicionado" et "condicionado"

La confusion principale réside dans l'usage de "aire acondicionado" (système complet) versus "aire condicionado" (contrôle de température). Bien que souvent interchangeables dans le langage courant, "acondicionado" est plus précis pour un système installé, tandis que "condicionado" peut se référer plus largement à la température régulée.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.