Inklingo

Comment dire "conjecture" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourconjectureest conjeturautilisez 'conjetura' pour une spéculation ou une hypothèse basée sur des indices, mais sans preuve formelle, souvent dans un cadre logique ou scientifique.

French → espagnol

conjetura

kon-heh-TOO-rahkoŋxeˈtuɾa

nomB2neutre
Utilisez 'conjetura' pour une spéculation ou une hypothèse basée sur des indices, mais sans preuve formelle, souvent dans un cadre logique ou scientifique.
Un enfant regardant un grand bocal en verre rempli de bonbons colorés, tapotant son menton pensivement tout en essayant d'estimer la quantité.

Exemples

No tengo pruebas, es solo una conjetura.

Je n'ai pas de preuves, c'est juste une supposition.

Su teoría se basa en puras conjeturas.

Sa théorie est basée sur de pures spéculations.

Las conjeturas sobre el fin del mundo son muy comunes.

Les spéculations sur la fin du monde sont très courantes.

Toujours féminin

Même si cela sonne assez formel, il suit le modèle standard pour les mots se terminant par '-a' et est toujours féminin (la conjetura).

Utilisation avec 'Ser'

Quand on veut dire que quelque chose est 'juste une supposition', on dit généralement 'es una conjetura' ou 'son conjeturas' au pluriel.

Nom vs. Verbe

Erreur :Yo conjetura que él vendrá.

Correction : Yo conjeturo que él vendrá (ou 'Mi conjetura es que...'). 'Conjetura' est le nom de la chose ; utilisez le verbe 'conjeturar' pour l'action.

suposición

nomB1courant
Choisissez 'suposición' pour une idée que l'on avance sans fondement solide, souvent une opinion personnelle ou une hypothèse non vérifiée.

Exemples

Es solo una suposición, no tengo pruebas todavía.

Ce n'est qu'une supposition, je n'ai pas encore de preuve.

especulación

nomB2courant
Employez 'especulación' pour des idées ou des rumeurs non confirmées, particulièrement celles propagées par les médias ou dans un contexte économique.

Exemples

No es verdad, es solo una especulación de la prensa.

Ce n'est pas vrai ; ce n'est qu'une spéculation de la presse.

teoría

nomB1courant
Utilisez 'teoría' quand il s'agit d'une explication systématique et argumentée d'un phénomène, souvent le résultat d'une recherche ou d'une réflexion approfondie.

Exemples

La nueva teoría del profesor explica los agujeros negros.

La nouvelle théorie du professeur explique les trous noirs.

Conjoncture vs. Spéculation

La principale confusion réside entre 'conjetura' et 'especulación'. 'Conjetura' implique souvent une démarche plus rationnelle, tandis qu''especulación' renvoie davantage à des rumeurs ou des hypothèses sans fondement clair.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.