Comment dire "débits" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “débits” est “cargos” — utilisez 'cargos' pour parler des frais, des prélèvements ou des débits sur un compte bancaire ou financier..
cargos
/cár-gos//ˈkaɾɣos/

Exemples
El banco aplicó varios cargos por mora en mi cuenta.
La banque a appliqué plusieurs frais de retard de paiement sur mon compte.
Puedes revisar todos los cargos del mes en tu extracto bancario.
Vous pouvez consulter tous les débits du mois sur votre relevé bancaire.
Traduction Directe
Dans les contextes financiers, 'cargos' est la manière la plus directe et précise de traduire 'charges' ou 'débits' lorsque l'on parle d'argent retiré d'un compte. C'est l'équivalent de nos 'débits' ou 'frais' bancaires.
Confondre les Frais
Erreur : “Utiliser 'tarifas' au lieu de 'cargos' pour parler des débits bancaires.”
Correction : Bien que 'tarifas' signifie 'taux/tarifs', 'cargos' fait spécifiquement référence au montant déduit du compte. Utilisez 'cargos' pour les transactions.
ríos
Exemples
Los ríos Amazonas y Nilo son los más largos del mundo.
Les fleuves Amazone et Nil sont les plus longs du monde.
Confusion entre 'cargos' et 'ríos'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
