Inklingo

Comment dire "détendu" en espagnol

French → espagnol

relajado

/ray-lah-HAH-doh//re.la.'xa.ðo/

adjectifA1standard
Utilisez « relajado » lorsque vous vous sentez calme, sans stress, ou après une activité qui vous a permis de vous relaxer physiquement ou mentalement.
Une personne allongée confortablement dans un hamac coloré entre deux palmiers sur une plage tranquille.

Exemples

Después de la caminata, me siento muy relajado.

Après la randonnée, je me sens très détendu.

Después del masaje, me siento muy relajado.

Après le massage, je me sens très détendu.

Estábamos muy relajados en la playa.

Nous étions très détendus sur la plage.

Pareces más relajado desde que terminaste el proyecto.

Tu as l'air plus détendu depuis que tu as terminé le projet.

Utilisation avec 'Estar'

Comme le fait de se sentir détendu est généralement un état temporaire ou le résultat d'une action, nous utilisons presque toujours le verbe 'estar' (être) plutôt que 'ser'. C'est similaire au français où l'on utilise 'être' pour exprimer un état passager.

Genre et Nombre

La terminaison de ce mot doit s'accorder avec la personne qu'il décrit. Utilisez 'relajado' pour un homme, 'relajada' pour une femme, et 'relajados' ou 'relajadas' pour des groupes. C'est le même principe qu'en français avec les adjectifs.

Confondre 'Relajado' et 'Relajante'

Erreur :La música es muy relajada.

Correction : Dites 'La música es muy relajante' (La musique est relaxante). 'Relajado' décrit comment VOUS VOUS SENTEZ, tandis que 'relajante' décrit ce qui vous fait vous sentir ainsi. En français, on dirait 'La musique est relaxante' et non 'La musique est relaxée'.

desenfadado

adjectifB1informel
Utilisez « desenfadado » pour décrire une attitude, une personne ou une atmosphère qui est informelle, décontractée, sans souci et sans prétention.

Exemples

Tiene un estilo muy desenfadado para vestir.

Il a un style vestimentaire très détendu.

Ne pas confondre « relajado » et « desenfadado »

La confusion la plus fréquente concerne le sens de « détendu » comme attitude ou style. « Relajado » se réfère à un état de calme intérieur ou physique, tandis que « desenfadado » décrit une manière d'être décontractée et informelle.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.