Comment dire "diarrhée" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “diarrhée” est “diarrea” — utilisez ce terme lorsqu'il s'agit d'une condition médicale spécifique et reconnue, caractérisée par des selles liquides fréquentes.
Utilisez ce terme lorsqu'il s'agit d'une condition médicale spécifique et reconnue, caractérisée par des selles liquides fréquentes.
En savoir plus →Employez ce mot pour parler d'un mal de ventre général, d'une indigestion ou d'un malaise digestif qui n'est pas nécessairement une diarrhée au sens strict.
En savoir plus →dee-ah-RREH-ahdjaˈrea

Exemples
Tengo una diarrea terrible desde ayer.
J'ai une terrible diarrhée depuis hier.
El médico dice que la diarrea es un síntoma de una infección.
Le médecin dit que la diarrhée est un symptôme d'infection.
Si la diarrea persiste por más de tres días, debes ir al hospital.
Si la diarrhée dure plus de trois jours, vous devriez aller à l'hôpital.
Règle de genre
Comme ce mot se termine par '-a', c'est un nom féminin. Vous devez toujours utiliser 'la' ou 'una' avec (par exemple, 'la diarrea').
Utilisation avec les verbes
Tout comme en français, on utilise le verbe 'avoir' (tener) pour dire que quelqu'un souffre de cette condition.
Le piège du 'R' unique
Erreur : “diarea”
Correction : diarrea. En espagnol, quand un son 'r' est fort et vibre entre deux voyelles, il faut utiliser deux 'r'.
descomposición
Exemples
Tengo un poco de descomposición hoy.
J'ai un peu d'indigestion aujourd'hui.
Ne pas confondre diarrhée et descomposición
La confusion principale réside entre le terme médical précis et le malaise digestif plus général. 'Diarrea' est la traduction directe et médicale, tandis que 'descomposición' est plus vague et peut couvrir l'indigestion ou un simple mal de ventre.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
