Inklingo

Comment dire "diarrhée" en espagnol

French → espagnol

diarrea

/dee-ah-RREH-ah//djaˈrea/

nomA2médical
Utilisez ce terme lorsqu'il s'agit d'une condition médicale spécifique et reconnue, caractérisée par des selles liquides fréquentes.
Un petit personnage d'ours se tenant l'estomac avec une expression inquiète, marchant rapidement vers une porte de salle de bain dans une maison confortable.

Exemples

Tengo una diarrea terrible desde ayer.

J'ai une terrible diarrhée depuis hier.

El médico dice que la diarrea es un síntoma de una infección.

Le médecin dit que la diarrhée est un symptôme d'infection.

Si la diarrea persiste por más de tres días, debes ir al hospital.

Si la diarrhée dure plus de trois jours, vous devriez aller à l'hôpital.

Règle de genre

Comme ce mot se termine par '-a', c'est un nom féminin. Vous devez toujours utiliser 'la' ou 'una' avec (par exemple, 'la diarrea').

Utilisation avec les verbes

Tout comme en français, on utilise le verbe 'avoir' (tener) pour dire que quelqu'un souffre de cette condition.

Le piège du 'R' unique

Erreur :diarea

Correction : diarrea. En espagnol, quand un son 'r' est fort et vibre entre deux voyelles, il faut utiliser deux 'r'.

descomposición

nomB1courant
Employez ce mot pour parler d'un mal de ventre général, d'une indigestion ou d'un malaise digestif qui n'est pas nécessairement une diarrhée au sens strict.

Exemples

Tengo un poco de descomposición hoy.

J'ai un peu d'indigestion aujourd'hui.

Ne pas confondre diarrhée et descomposición

La confusion principale réside entre le terme médical précis et le malaise digestif plus général. 'Diarrea' est la traduction directe et médicale, tandis que 'descomposición' est plus vague et peut couvrir l'indigestion ou un simple mal de ventre.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.