Inklingo

Comment dire "déjoué" en espagnol

Le mot espagnol pourdéjouéest frustradoB2 niveau.

French → espagnolB2
adjectiveB2
se référant à un plan ou une tentative qui a échoué
Une personne debout sous la pluie tenant un parapluie qui a été retourné par le vent.

Exemples

La policía detuvo un robo frustrado esta mañana.

La police a arrêté un vol déjoué ce matin.

Su intento frustrado de escapar fue noticia nacional.

Sa tentative échouée de s'échapper a fait la une des journaux nationaux.

Fue un proyecto frustrado por falta de fondos.

C'était un projet contrarié par un manque de fonds.

Décrire des actions

Lorsqu'on décrit une 'tentative déjouée', ce mot se place généralement après le nom (par exemple, 'intento frustrado'). C'est une structure courante en espagnol, similaire au français où l'adjectif suit souvent le nom.

Utiliser 'fracasado' à la place

Erreur :El robo fue fracasado.

Correction : El robo fue frustrado. Utilisez 'frustrado' pour des tentatives spécifiques qui ont été arrêtées, et 'fracasado' pour décrire une personne qui est un échec. En français, 'échoué' ou 'raté' peuvent être utilisés pour les tentatives, tandis que 'raté' ou 'un raté' peuvent décrire une personne.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.