Comment dire "entrelacer" en espagnol
Le mot espagnol pour “entrelacer” est “tramar” — C1 niveau.

Exemples
El artesano trama la seda para crear un tapiz.
L'artisan tisse la soie pour créer une tapisserie.
Es difícil tramar hilos tan finos a mano.
Il est difficile de tisser des fils aussi fins à la main.
La máquina trama el algodón automáticamente.
La machine tisse le coton automatiquement.
Contexte spécifique
Alors que 'tejer' est le mot général pour tricoter ou tisser, 'tramar' fait spécifiquement référence aux fils horizontaux (la trame) passés à travers les fils verticaux (la chaîne).
Utilisation excessive de 'Tramar'
Erreur : “Voy a tramar un suéter.”
Correction : Voy a tejer un suéter. Utilisez 'tejer' pour les vêtements ; 'tramar' concerne principalement le processus technique de fabrication du tissu lui-même.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.