Inklingo

Comment dire "exaspérant" en espagnol

French → espagnol

frustrante

froos-TRAHN-tehfɾusˈtɾante

adjectifB1neutre
Utilisez "frustrante" lorsque l'exaspération découle d'un obstacle ou d'une difficulté qui empêche d'atteindre un objectif, provoquant un sentiment d'impuissance.
Un enfant essayant d'atteindre un pot de biscuits sur une étagère haute mais sa main est juste un peu trop courte.

Exemples

La lentitud de la conexión a internet es realmente frustrante.

La lenteur de la connexion internet est vraiment exaspérante.

Aprender un idioma nuevo puede ser frustrante a veces.

Apprendre une nouvelle langue peut être frustrant parfois.

Es frustrante cuando el internet no funciona bien.

C'est frustrant quand Internet ne fonctionne pas bien.

Tener que repetir el examen fue una experiencia muy frustrante.

Devoir répéter l'examen a été une expérience très frustrante.

Une seule forme pour tous

Comme ce mot se termine par '-e', il ne change pas en fonction du genre. Vous pouvez l'utiliser avec des mots masculins (el proceso frustrante) et féminins (la tarea frustrante).

Utilisation avec 'Ser'

On utilise presque toujours cet adjectif avec 'ser' (être) car il décrit une caractéristique d'une situation ou d'une chose, plutôt qu'une humeur temporaire. En français, on utiliserait aussi 'être' (ex: C'est frustrant).

Frustrante vs. Frustrado

Erreur :Estoy muy frustrante.

Correction : Estoy muy frustrado.

imposible

im-po-SEE-blehimpoˈsible

adjectifB1courant
Employez "imposible" pour décrire une personne ou une situation qui est tellement difficile à gérer ou à contrôler qu'elle en devient exaspérante, souvent par son caractère chaotique ou incontrôlable.
Une illustration colorée d'un embouteillage massif et à l'arrêt sur une autoroute, avec un conducteur affichant une frustration et une exaspération extrêmes.

Exemples

¡Este niño es imposible! No para quieto ni un segundo.

Cet enfant est exaspérant ! Il ne tient pas en place une seconde.

El tráfico a esta hora es imposible, vamos a llegar tarde.

Le trafic à cette heure est insupportable, nous allons être en retard.

Tratar con esa burocracia es una tarea imposible.

Gérer cette bureaucratie est une tâche impossible.

Frustrante vs. Imposible

La confusion principale réside entre "frustrante" et "imposible". "Frustrante" s'applique à une situation bloquante, tandis qu'"imposible" décrit plutôt un comportement ingérable. Ne confondez pas un échec d'objectif avec un comportement chaotique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.