Inklingo

Comment dire "falsification" en espagnol

French → espagnol

falsificación

nounB2general
Utilisez ce terme pour la contrefaçon générale, en particulier lorsqu'il s'agit de monnaie ou de documents sans spécifier la nature exacte de la falsification.

Exemples

La falsificación de dinero es un delito muy grave.

La contrefaçon de monnaie est un crime très grave.

falsedad

/fal-seh-DAHD//falsedád/

nounC1legal, formal
Ce terme est plus spécifique et s'emploie lorsque la falsification concerne des documents, des signatures ou des déclarations, impliquant une tromperie ou une altération de la vérité.
Une main tenant une loupe au-dessus d'une signature désordonnée sur un morceau de papier.

Exemples

El abogado fue acusado de falsedad documental.

L'avocat a été accusé de falsification de documents.

La policía detectó falsedad en el pasaporte.

La police a détecté une falsification dans le passeport.

Cometer falsedad en un juicio es un delito grave.

Commencer un parjure (mensonge au tribunal) est un crime grave.

Termes Juridiques Composés

En espagnol juridique, 'falsedad' est souvent associé à un adjectif comme 'documental' pour nommer des crimes spécifiques.

Ne pas confondre le général et le spécifique

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « falsedad » pour toute sorte de falsification. Or, « falsedad » est réservé aux cas de falsification de documents ou de signatures, tandis que « falsificación » est un terme plus général.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.