Inklingo

Comment dire "inadapté" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourinadaptéest inadecuadoutilisez "inadecuado" quand quelque chose, une action ou un objet, ne convient pas à un usage ou à une situation spécifique, manquant d'aptitude ou de pertinence.

French → espagnol

inadecuado

ee-nah-deh-kwah-dohinaðeˈkwaðo

adjectifB1neutre
Utilisez "inadecuado" quand quelque chose, une action ou un objet, ne convient pas à un usage ou à une situation spécifique, manquant d'aptitude ou de pertinence.
Une personne portant un maillot de bain coloré et des lunettes de natation lors d'une réunion d'affaires formelle.

Exemples

Su atuendo fue inadecuado para la reunión formal.

Sa tenue était inadéquate pour la réunion formelle.

Llevar pantalones cortos a la boda fue inadecuado.

Porter un short aux noces était inapproprié.

Este software es inadecuado para nuestras necesidades.

Ce logiciel est inadapté à nos besoins.

El espacio es inadecuado para tantas personas.

L'espace est insuffisant pour tant de personnes.

Accorder l'adjectif avec le nom

N'oubliez pas de changer la terminaison pour qu'elle corresponde à ce dont vous parlez. Utilisez 'inadecuado' pour les noms masculins (el libro) et 'inadecuada' pour les noms féminins (la ropa).

Utilisation avec 'Ser'

On utilise presque toujours ce mot avec 'ser' car on décrit une caractéristique ou une qualité de quelque chose, contrairement au français où l'on utiliserait plus souvent 'être' pour une caractéristique permanente et 'avoir l'air' ou 'paraître' pour une apparence temporaire.

Orthographe avec un 'q'

Erreur :inadequado

Correction : inadecuado (En espagnol, on utilise 'c' avant 'u' dans ce mot, contrairement à l'anglais qui utilise 'q' dans 'inadequate'.)

inapropiado

ee-nah-pro-pyah-dohinapɾoˈpjaðo

adjectifB1neutre
Préférez "inapropiado" lorsque quelque chose est inconvenant, déplacé ou offensant dans un contexte social ou moral donné.
Une personne portant un maillot de bain aux couleurs vives et des lunettes de natation à l'intérieur d'une bibliothèque formelle et silencieuse.

Exemples

Hacer ese chiste en el funeral fue completamente inapropiado.

Faire cette blague aux funérailles était complètement inapproprié.

Su comentario fue totalmente inapropiado para la oficina.

Son commentaire était totalement inapproprié pour le bureau.

Es un momento inapropiado para hacer bromas.

C'est un moment inopportun pour faire des blagues.

Llevar ropa deportiva a una boda es inapropiado.

Porter des vêtements de sport à un mariage est inapproprié.

Accord avec le Nom

Ce mot change sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose dont vous parlez. Utilisez 'inapropiado' pour les choses masculines (el momento) et 'inapropiada' pour les choses féminines (la conducta). En français, l'adjectif s'accorde aussi, comme 'inapproprié' (masc.) et 'inappropriée' (fém.).

Accord en Genre

Erreur :La situación es inapropiado.

Correction : La situación es inapropiada. Parce que 'situación' est féminin, la terminaison doit changer en -a, tout comme en français où l'on dirait 'La situation est inappropriée'.

Attention à la nuance entre "inadecuado" et "inapropiado"

La confusion la plus fréquente réside dans le fait que "inadecuado" se concentre sur le manque de convenance pour une fonction ou un but, tandis qu'"inapropiado" souligne l'aspect déplacé ou offensant dans un contexte social. Pensez : "inadecuado" = ne convient pas, "inapropiado" = mal vu.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.