Inklingo

Comment dire "inhalation" en espagnol

French → espagnol

aspiración

nomB2courant
Utilisez « aspiración » lorsque l'inhalation concerne l'acte d'introduire de l'air ou une substance (comme de la fumée ou un liquide) dans les poumons, souvent de manière active ou involontaire.

Exemples

La aspiración de humo es perjudicial para la salud.

L'inhalation de fumée est nocive pour la santé.

inspiración

nomB2courant
Choisissez « inspiración » pour désigner l'acte physiologique de respirer, c'est-à-dire l'entrée d'air dans les poumons, particulièrement dans un contexte médical ou lié à la respiration consciente.

Exemples

Durante la clase de yoga, se enfatiza la inspiración profunda y lenta.

Pendant le cours de yoga, une inspiration profonde et lente est mise en avant.

Ne pas confondre l'acte de respirer et l'introduction de substances

La confusion principale réside entre l'acte général de respirer (« inspiración ») et l'action d'absorber quelque chose dans les voies respiratoires (« aspiración »). Pensez à « aspirer » un liquide avec une paille pour vous souvenir de « aspiración ».

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.