Comment dire "je spécifie" en espagnol
Le mot espagnol pour “je spécifie” est “preciso” — B1 niveau.

Exemples
Preciso un poco de tiempo para terminar el proyecto.
J'ai besoin d'un peu de temps pour terminer le projet.
Si preciso ayuda, te llamaré.
Si j'ai besoin d'aide, je t'appellerai.
No preciso repetir mi argumento, es claro.
Je n'ai pas besoin de répéter mon argument ; il est clair.
Le 'Besoin' Formel
Le verbe 'precisar' sonne souvent plus formel ou professionnel que 'necesitar,' bien que les deux signifient 'avoir besoin.' Vous entendrez 'precisar' plus souvent dans un contexte professionnel ou officiel.
Confondre le Verbe et l'Adjectif
Erreur : “Utiliser 'Yo soy preciso' quand vous voulez dire 'J'ai besoin de quelque chose.'”
Correction : Utilisez 'Yo preciso' (J'ai besoin) ou 'Yo soy preciso' (Je suis précis/exact). Ils se ressemblent mais désignent des concepts différents.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.