Inklingo

preciso

précis?mesure ou détail exact,exact?information précise
Aussi :exact?correct or without error

preh-SEE-soh

/pɾeˈθiso/
neutral
Une vue rapprochée d'une main utilisant une règle pour mesurer la longueur d'un petit bloc coloré avec une extrême précision, démontrant l'exactitude.

Preciso signifie précis, comme lors de la prise d'une mesure ou d'un détail exact.

preciso(Adjectif)

mA2

précis

?

mesure ou détail exact

,

exact

?

information précise

Aussi :

exact

?

correct or without error

📝 En Action

Necesito la hora precisa de tu llegada.

A2

J'ai besoin de l'heure précise de votre arrivée.

El carpintero hizo un corte muy preciso.

B1

Le menuisier a fait une coupe très précise.

Su descripción del evento fue precisa y detallada.

B2

Sa description de l'événement était exacte et détaillée.

Connexions de Mots

Synonymes

  • exacto (exact)
  • riguroso (rigoureux)

Antonymes

  • impreciso (imprécis)
  • vago (vague)

Collocations Courantes

  • medida precisamesure précise
  • momento precisomoment exact

💡 Points de grammaire

Accord en Genre

Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'preciso' doit s'accorder avec le nom qu'il décrit en genre (preciso/precisa) et en nombre (precisos/precisas). En français, l'accord est similaire (précis/précise).

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation avec Ser

Utilisez le verbe 'ser' (être) lorsque vous décrivez quelque chose qui est intrinsèquement précis ou exact : 'La respuesta es precisa' (La réponse est précise). Cela correspond à l'utilisation de 'être' en français pour décrire une qualité permanente.

Un parapluie rouge unique et essentiel, se tenant droit sous la pluie, symbolisant un article nécessaire pour la météo.

Preciso signifie également nécessaire ou essentiel.

preciso(Adjectif)

mB2

nécessaire

?

requis ou essentiel

,

essentiel

?

absolument requis

Aussi :

requis

?

mandatory

📝 En Action

Es preciso actuar con rapidez para evitar el problema.

B2

Il est nécessaire d'agir rapidement pour éviter le problème.

Si precisa más información, llámeme.

C1

Si vous avez besoin de plus d'informations, appelez-moi. (Usage formel, dérivé du verbe 'precisar' mais fonctionnant comme un adjectif/expression formel)

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • innecesario (inutile)

Collocations Courantes

  • es preciso que...il est nécessaire que...

💡 Points de grammaire

Déclenchement de la Forme Verbale Spéciale

Lorsqu'il est utilisé de manière impersonnelle ('Es preciso que...'), le verbe qui suit doit utiliser la forme spéciale du subjonctif, ce qui signifie que le verbe change sa terminaison pour exprimer la nécessité ou le désir : 'Es preciso que vengas' (Il est nécessaire que tu viennes). C'est similaire à l'utilisation du subjonctif après 'Il faut que' en français.

⭐ Conseils d''utilisation

Nécessité Formelle

'Preciso' dans ce sens est souvent plus formel que 'necesario.' Utilisez-le lorsque vous rédigez des rapports, des avis officiels ou donnez des conseils sérieux.

Un petit renard de dessin animé amical se tenant sur ses pattes arrière, pointant avec détermination vers un verre d'eau, indiquant clairement une exigence ou un besoin.

Lorsqu'il est utilisé sous forme de verbe (preciso), le mot signifie 'j'ai besoin' ou 'j'exige quelque chose'.

preciso(Verbe)

B1regular ar

j'ai besoin

?

j'exige quelque chose

,

je spécifie

?

j'énonce clairement

Aussi :

j'exige

?

formal need

📝 En Action

Preciso un poco de tiempo para terminar el proyecto.

B1

J'ai besoin d'un peu de temps pour terminer le projet.

Si preciso ayuda, te llamaré.

B2

Si j'ai besoin d'aide, je t'appellerai.

No preciso repetir mi argumento, es claro.

B2

Je n'ai pas besoin de répéter mon argument ; il est clair.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • precisar detallesspécifier les détails

💡 Points de grammaire

Le 'Besoin' Formel

Le verbe 'precisar' sonne souvent plus formel ou professionnel que 'necesitar,' bien que les deux signifient 'avoir besoin.' Vous entendrez 'precisar' plus souvent dans un contexte professionnel ou officiel.

❌ Erreurs Courantes

Confondre le Verbe et l'Adjectif

Erreur :Utiliser 'Yo soy preciso' quand vous voulez dire 'J'ai besoin de quelque chose.'

Correction : Utilisez 'Yo preciso' (J'ai besoin) ou 'Yo soy preciso' (Je suis précis/exact). Ils se ressemblent mais désignent des concepts différents.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedprecisa
yopreciso
precisas
ellos/ellas/ustedesprecisan
nosotrosprecisamos
vosotrosprecisáis

imperfect

él/ella/ustedprecisaba
yoprecisaba
precisabas
ellos/ellas/ustedesprecisaban
nosotrosprecisábamos
vosotrosprecisabais

preterite

él/ella/ustedprecisó
yoprecisé
precisaste
ellos/ellas/ustedesprecisaron
nosotrosprecisamos
vosotrosprecisasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedprecise
yoprecise
precises
ellos/ellas/ustedesprecisen
nosotrosprecisemos
vosotrospreciséis

imperfect

él/ella/ustedprecisara
yoprecisara
precisaras
ellos/ellas/ustedesprecisaran
nosotrosprecisáramos
vosotrosprecisarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : preciso

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'preciso' dans son sens de 'j'ai besoin' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'preciso' (adjectif) et 'exacto' ?

Ce sont de très proches synonymes ! 'Exacto' souligne généralement la justesse et la vérité, tandis que 'preciso' met souvent l'accent sur le détail, la mesure ou l'absence d'ambiguïté. Vous pouvez souvent les utiliser de manière interchangeable.

Puis-je utiliser 'preciso' au lieu de 'necesito' (j'ai besoin) ?

Oui, vous le pouvez ! 'Preciso' (du verbe 'precisar') signifie 'j'ai besoin' ou 'j'exige.' C'est une alternative parfaitement valable, bien qu'elle ait tendance à sonner un peu plus formelle ou professionnelle que 'necesito.'