Inklingo

vago

paresseux?décrivant une personne qui n'aime pas travailler,oisif?ne rien faire
Aussi :fainéant?used as a noun (el vago)

VAH-go

/ˈba.ɣo/
neutralMexico
Un personnage de dessin animé allongé dans un hamac rouge vif, se relaxant complètement tandis qu'un petit tas d'outils de travail se trouve inutilisé par terre à proximité.

Lorsqu'il décrit une personne, 'vago' signifie paresseux, comme quelqu'un qui évite le travail en faisant une sieste.

vago(Adjectif)

mA2

paresseux

?

décrivant une personne qui n'aime pas travailler

,

oisif

?

ne rien faire

Aussi :

fainéant

?

used as a noun (el vago)

📝 En Action

Eres muy vago y nunca lavas los platos.

A2

Tu es très paresseux et tu ne fais jamais la vaisselle.

El profesor regañó a los alumnos vagos por no hacer la tarea.

B1

Le professeur a grondé les élèves paresseux pour ne pas avoir fait leurs devoirs.

Pasa todo el día siendo un vago, viendo televisión.

B2

Il passe toute la journée à être un fainéant, à regarder la télévision.

Connexions de Mots

Synonymes

  • perezoso (paresseux)
  • holgazán (fainéant)

Antonymes

Collocations Courantes

  • ser un vagoêtre une personne paresseuse

💡 Points de grammaire

Accord en Genre

Comme beaucoup d'adjectifs espagnols, 'vago' doit s'accorder en genre avec la personne que vous décrivez. Utilisez 'vago' pour les hommes/garçons et 'vaga' pour les femmes/filles. En français, l'accord est similaire (paresseux/paresseuse).

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Vago' (Paresseux) et 'Perezoso' (Paresseux)

Erreur :Utiliser 'perezoso' quand on veut dire 'vago' dans certaines régions.

Correction : Bien que les deux signifient paresseux, 'vago' est souvent utilisé de manière plus large pour désigner quelqu'un qui évite les responsabilités, tandis que 'perezoso' se concentre davantage sur la lenteur physique. Les deux sont corrects, mais 'vago' est généralement plus courant en Espagne et dans certaines parties de l'Amérique Latine.

⭐ Conseils d''utilisation

Utiliser 'Vago' comme Nom

Vous pouvez utiliser 'vago' (ou 'vaga') seul pour signifier 'une personne paresseuse' ou 'un fainéant' (ex: 'El vago de mi primo' – Le fainéant de mon cousin).

Une scène où un brouillard épais et gris masque la vue d'un grand objet indistinct à l'horizon, rendant sa forme difficile à déterminer.

'Vago' peut aussi signifier vague ou peu clair, comme un objet dont la définition est perdue dans la brume.

vago(Adjectif)

mB2

vague

?

peu clair ou imprécis

,

non spécifié

?

manquant de détails

Aussi :

nébuleux

?

describing a memory or sensation

📝 En Action

Tengo un recuerdo muy vago de mi infancia.

B2

J'ai un souvenir très vague de mon enfance.

La respuesta del político fue demasiado vaga e imprecisa.

C1

La réponse du politicien était trop vague et imprécise.

Siento un dolor vago en el estómago, no puedo señalarlo.

C2

Je ressens une douleur vague dans mon estomac ; je ne peux pas la localiser.

Connexions de Mots

Synonymes

  • impreciso (imprécis)
  • indefinido (indéfini)

Antonymes

  • claro (clair)
  • específico (spécifique)

Collocations Courantes

  • recuerdo vagosouvenir vague

💡 Points de grammaire

Décrire des Idées

Lorsque 'vago' décrit un nom abstrait (comme 'idea', 'recuerdo' ou 'sentimiento'), cela signifie que l'idée est peu claire, et non que l'idée elle-même est paresseuse. C'est similaire à l'utilisation de 'vague' en français.

⭐ Conseils d''utilisation

Usage Formel

Ce sens est souvent utilisé dans l'écriture plus formelle ou lorsque l'on parle de concepts abstraits, tandis que le sens de 'paresseux' est utilisé pour les personnes.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vago

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'vago' pour décrire quelque chose d'imprécis, et non quelqu'un de paresseux ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'vago' est offensant lorsqu'on qualifie quelqu'un de paresseux ?

Bien que 'vago' soit une manière courante et neutre de dire 'paresseux', cela peut être considéré comme impoli ou critique selon votre ton et le contexte. Utilisez-le avec prudence, surtout lorsque vous vous adressez à des supérieurs ou à des personnes que vous ne connaissez pas bien.

Comment rendre 'vago' pluriel ?

Comme la plupart des mots espagnols se terminant par une voyelle, vous ajoutez simplement un 's' : 'vagOs' (masculin/groupe mixte) ou 'vagAs' (groupe féminin). C'est le même principe qu'en français pour les adjectifs se terminant par une voyelle.