Comment dire "lapin" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “lapin” est “conejo” — utilisez "conejo" pour désigner l'animal "lapin" de manière générale et neutre, sans connotation particulière.
conejo
co-NE-jokoˈnexo

Exemples
El conejo tiene orejas largas y cola corta.
Le lapin a de longues oreilles et une queue courte.
Esta noche vamos a comer conejo guisado con patatas.
Ce soir, nous allons manger du lapin mijoté avec des pommes de terre.
Règle de genre
Puisque 'conejo' se termine par -o, c'est un nom masculin. Si vous voulez parler d'une lapine, vous utilisez 'coneja' (f).
conejito
ko-neh-HEE-tohkoneˈxito

Exemples
El conejito blanco salta por el jardín.
Le petit lapin blanc saute dans le jardin.
¿Me compras ese peluche de conejito?
Veux-tu m'acheter ce lapin en peluche ?
No quiero ser tu conejito de Indias en este experimento.
Je ne veux pas être ton cobaye dans cette expérience.
Rendre les mots plus petits et plus mignons
En espagnol, on utilise le suffixe '-ito' à la fin des mots pour indiquer que quelque chose est petit ou pour montrer de l'affection. Cela transforme 'conejo' (lapin) en 'conejito' (petit lapin mignon).
Accord des genres
Comme 'conejito' se termine par 'o', il est masculin. Tous les mots qui le décrivent, comme 'blanco' (blanc), doivent également se terminer par 'o'.
Utiliser le mauvais terme pour 'lapin' quand il s'agit de cochons d'Inde
Erreur : “Utiliser simplement 'conejito' pour désigner un cochon d'Inde domestique.”
Correction : En espagnol, un cochon d'Inde domestique s'appelle 'cobaya' ou 'curiel'. On n'utilise 'conejito' pour un cochon d'Inde que si l'on ajoute 'de Indias'.
Ne pas confondre "conejo" et "conejito"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

