Inklingo

Comment dire "légitimité" en espagnol

French → espagnol

legalidad

/leh-gah-lee-DAHD//le.ɣa.liˈðað/

nomB1neutre
Utilisez « legalidad » lorsque vous parlez de la conformité d'une action, d'un acte ou d'un document aux lois en vigueur ; il s'agit de la conformité légale.
Un maillet de juge en bois posé sur un bloc solide sur fond neutre.

Exemples

La policía investiga la legalidad de la operación financiera.

La police enquête sur la légalité de l'opération financière.

Dudamos de la legalidad de ese contrato.

Nous doutons de la légalité de ce contrat.

Todo se hizo dentro de la legalidad vigente.

Tout a été fait dans le cadre légal en vigueur.

El abogado cuestionó la legalidad de las pruebas presentadas.

L'avocat a remis en question la légitimité des preuves présentées.

La règle des mots en '-dad'

Les mots se terminant par '-dad' (comme legalidad, ciudad, ou realidad) sont presque toujours féminins en espagnol. Cela signifie qu'il faut toujours utiliser 'la' ou 'una' avec eux.

Noms c'est abstraits et articles

En espagnol, on utilise l'article 'la' lorsqu'on parle de concepts abstraits comme la 'legalidad' en général, même si le français omet l'article. Exemple : 'La legalidad es importante' (La légalité est importante).

Confusion de genre

Erreur :El legalidad es importante.

Correction : La legalidad es importante. Comme le mot se termine par -dad, il est féminin.

legitimidad

/le-hee-tee-mee-DAHD//lexitimiˈðað/

nomB2neutre
Empruntez « legitimidad » pour exprimer la qualité d'être reconnu comme juste, raisonnable ou acceptable, souvent dans un sens moral, politique ou social, en plus de la validité formelle.
Une couronne royale dorée posée sur un coussin de velours avec un sceau officiel, symbolisant l'autorité et l'acceptation.

Exemples

El nuevo gobierno busca legitimidad ante la comunidad internacional.

Le nouveau gouvernement cherche à obtenir la légitimité auprès de la communauté internationale.

La legitimidad del documento fue confirmada por el juez.

La validité du document a été confirmée par le juge.

El gobierno perdió su legitimidad tras el escándalo.

Le gouvernement a perdu sa légitimité après le scandale.

Muchos ciudadanos cuestionan la legitimidad de los resultados electorales.

De nombreux citoyens remettent en question la légitimité des résultats des élections.

Identifier les noms féminins

En espagnol, les mots se terminant par '-dad' sont presque toujours féminins. Il faut donc toujours utiliser 'la' ou 'una' avec ce mot, comme 'la legitimidad'.

Former le pluriel

Comme ce mot se termine par une consonne (d), on forme le pluriel en ajoutant '-es' à la fin : 'las legitimidades'.

Confusion de genre

Erreur :el legitimidad

Correction : la legitimidad (Les mots se terminant par -dad sont féminins, tout comme 'la felicidad' ou 'la ciudad').

Confondre légalité et légitimité

Erreur :L'utiliser pour signifier simplement 'obéir à une loi'.

Correction : Utilisez 'legalidad' pour ce qui respecte les lois, et 'legitimidad' pour ce qui est largement accepté comme juste ou équitable.

Ne pas confondre « legalidad » et « legitimidad »

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « legalidad » quand il faudrait « legitimidad ». Rappelez-vous que « legalidad » se réfère strictement à la conformité avec la loi, tandis que « legitimidad » englobe une notion plus large d'acceptation, de justesse ou de validité reconnue.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.