Inklingo

Comment dire "l'élu" en espagnol

French → espagnol

elegido

eh-leh-HEE-doheleˈxido

nomB1général
Utilisez "elegido" lorsque "l'élu" désigne une personne sélectionnée, souvent pour une mission spéciale ou prédestinée, comme dans un contexte prophétique ou mythologique.
Une jeune figure se tient au sommet d'une colline, recevant un bâton orné et brillant qui descend d'un rayon de lumière vive, symbolisant la sélection pour un but spécial.

Exemples

La profecía dice que el elegido traerá la paz.

La prophétie dit que l'élu apportera la paix.

Ella es la elegida para liderar el equipo.

Elle est l'élue (f.) pour diriger l'équipe.

L'utiliser comme un nom

Quand 'elegido' agit comme un nom, il signifie 'la personne choisie'. N'oubliez pas d'utiliser l'article correct ('el' pour masculin, 'la' pour féminin, 'los' ou 'las' pour les pluriels).

electo

eh-LEK-toheˈlekto

nomB2formel
Employez "electo" pour parler d'une personne qui a été officiellement choisie ou nommée à une fonction par un vote ou une procédure formelle, comme un politicien élu.
Une personne acclamée par une petite foule tenant de petits drapeaux.

Exemples

Los electos se reunieron para discutir la transición.

Les élus se sont réunis pour discuter de la transition.

El electo no quiso hacer declaraciones a la prensa.

L'homme élu n'a pas voulu faire de déclarations à la presse.

Se espera mucho de los nuevos electos en este periodo.

Beaucoup est attendu des élus pour ce mandat.

Utiliser des descriptions comme noms

En espagnol, on peut transformer une description en nom simplement en ajoutant 'el' ou 'los' devant. 'El electo' signifie littéralement 'l'élu'. C'est une construction courante en espagnol, similaire à l'utilisation de 'l'élu' en français.

Ne pas confondre "elegido" et "electo"

La confusion principale réside entre une personne choisie pour une raison particulière ("elegido") et une personne officiellement élue par un processus formel ("electo"). "Elegido" a une connotation plus large et peut s'appliquer à des contextes non officiels, tandis que "electo" est plus spécifique à une élection ou une désignation officielle.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.