Inklingo

Comment dire "libération" en espagnol

French → espagnol

libertad

/lee-behr-TAHD//liβeɾˈtað/

nomB1standard
Utilisez 'libertad' lorsque vous parlez de la liberté en général, sans contexte politique, historique ou militaire spécifique. C'est le terme le plus courant et le plus général.
Un petit oiseau bleu vif volant rapidement dans un ciel bleu clair, venant de s'échapper d'une simple cage en bois ouverte posée sur le sol.

Exemples

Lucharon por la libertad de su país.

Ils ont lutté pour la liberté de leur pays.

El prisionero recuperó su libertad después de diez años.

Le prisonnier a recouvré sa liberté après dix ans.

La libertad de expresión es un derecho fundamental.

La liberté d'expression est un droit fondamental.

Toujours Féminin : 'la libertad'

En espagnol, les mots se terminant par '-tad' ou '-dad' sont presque toujours féminins. Vous direz donc toujours 'la libertad' (la liberté) ou 'mucha libertad' (beaucoup de liberté). Cela contraste avec le français où certains mots se terminant par '-té' sont masculins (ex: le côté).

liberación

nomB1standard
Préférez 'liberación' dans des contextes spécifiques liés à la politique, à l'histoire ou à des actions militaires visant à délivrer un territoire ou un groupe de personnes.

Exemples

El ejército luchó por la liberación del país ocupado.

L'armée a lutté pour la libération du pays occupé.

Libertad vs Liberación

La confusion la plus fréquente est d'utiliser 'liberación' dans des situations où 'libertad' est plus approprié. Rappelez-vous que 'libertad' est le terme général pour la liberté, tandis que 'liberación' implique une action de délivrance ou une émancipation.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.