Comment dire "malintentionné" en espagnol
Le mot espagnol pour “malintentionné” est “retorcido” — B2 niveau.

Exemples
Tiene una mente muy retorcida.
Il a l'esprit très tordu.
El villano ideó un plan retorcido para escapar.
Le méchant a conçu un plan tordu pour s'échapper.
La trama de la película es demasiado retorcida.
L'intrigue du film est trop alambiquée.
Utilisation avec 'ser'
Lorsque vous décrivez le caractère d'une personne ou l'intrigue d'un film, utilisez 'ser' (par exemple, 'Él es retorcido') car vous décrivez une caractéristique intrinsèque, pas un état temporaire. C'est comparable à l'utilisation de 'être' en français pour décrire une personnalité.
Ne pas l'utiliser pour 'douleur'
Erreur : “Tengo un dolor retorcido.”
Correction : Tengo un dolor punzante (stabbing) or retortijones (cramps).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.