Comment dire "nous revenons" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “nous revenons” est “volvemos” — utilisez 'volvemos' pour indiquer un retour à un endroit familier ou habituel, comme la maison, l'école ou le travail..
volvemos
vol-VAY-mohs/bolˈβemos/

Exemples
Después de las vacaciones, volvemos a la rutina.
Après les vacances, nous revenons à la routine.
Después del verano, volvemos a la escuela.
Après l'été, nous revenons à l'école.
Si salimos ahora, volvemos antes de las diez.
Si nous partons maintenant, nous rentrons avant dix heures.
L'exception du « Nosotros »
Bien que 'volver' change habituellement son 'o' en 'ue' (comme 'vuelve'), les formes 'nosotros' (nous) et 'vosotros' (vous) restent régulières : 'volvemos' et 'volvéis'. C'est un modèle courant pour les verbes à affaiblissement.
Oublier la régularité de 'Volvemos'
Erreur : “Nous entendons souvent les apprenants dire incorrectement 'vuelvamos'.”
Correction : La forme correcte est 'volvemos' (indicatif) ou 'volvamos' (subjonctif). Le 'o' ne change pas en 'ue' pour 'nous' au présent.
regresamos
reh-greh-SAH-mos/reɣɾeˈsamos/

Exemples
Si terminamos temprano, regresamos a casa antes de las seis.
Si nous finissons tôt, nous revenons à la maison avant six heures.
Ayer regresamos del viaje muy cansados.
Hier, nous sommes revenus du voyage très fatigués.
¡Regresamos inmediatamente! No hay tiempo que perder.
Revenons immédiatement ! Il n'y a pas de temps à perdre.
La forme « Nous »
Ce mot signifie que « nous » faisons l'action. La terminaison '-amos' est le marqueur standard pour la forme 'nosotros' (nous) de tous les verbes en '-ar' aux temps présent et prétérit.
Verbes de mouvement
Comme beaucoup de verbes de mouvement, regresar est souvent utilisé avec la préposition 'a' (à) pour spécifier la destination : 'Regresamos a la oficina' (Nous revenons au bureau).
Confusion des temps
Erreur : “Utiliser 'regresamos' quand on veut dire « nous reviendrons » (futur).”
Correction : Bien que l'espagnol utilise parfois le présent pour le futur proche, si vous parlez d'une action future claire, utilisez la forme future réelle : 'Regresaremos mañana' (Nous reviendrons demain).
Volvemos vs. Regresamos
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

