Comment dire "pâturage" en espagnol
Le mot espagnol pour “pâturage” est “pasto” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
El pasto es muy verde en primavera.
L'herbe est très verte au printemps.
Tengo que cortar el pasto este fin de semana.
Je dois tondre la pelouse ce week-end.
No camines por el pasto, está mojado.
Ne marchez pas sur l'herbe ; elle est mouillée.
Utilisation de 'el' avec 'pasto'
Même si 'pasto' peut désigner l'herbe en général, on utilise presque toujours l'article défini 'el' (le) devant lorsqu'on parle d'une pelouse ou d'une zone spécifique. En français, on utilise 'l'herbe' ou 'la pelouse' sans article défini systématique dans ce contexte.
Compte ou non-compte
Contrairement au français où l'on peut dire 'de l'herbe', en espagnol, 'el pasto' se comporte davantage comme un objet unique (la pelouse). En français, 'herbe' est généralement indénombrable, mais 'pelouse' peut être compté ('une pelouse').
Pasto vs. Pasta
Erreur : “Quiero comer pasto.”
Correction : Quiero comer pasta.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.