Inklingo

Comment dire "pelouse" en espagnol

French → espagnol

césped

NomA2neutre
Utilisez 'césped' pour désigner une surface recouverte d'herbe courte et bien entretenue, typiquement dans un jardin, un parc ou autour d'une maison.

Exemples

El jardín tiene una gran extensión de césped verde.

Le jardin a une grande étendue de pelouse verte.

campo

/kahm-poh//ˈkampo/

NomA2neutre
Choisissez 'campo' pour parler d'un terrain plus vaste, souvent destiné à des activités sportives comme le football, ou d'une zone rurale.
Un terrain de football vert vif avec des lignes de démarcation blanches claires et un filet de but blanc, prêt pour un match.

Exemples

Los jugadores corren por el campo de entrenamiento.

Les joueurs courent sur le terrain d'entraînement.

Los jugadores ya están en el campo de fútbol.

Les joueurs sont déjà sur le terrain de football.

Construyeron un nuevo campo de béisbol en el parque.

Ils ont construit un nouveau terrain de baseball dans le parc.

Vamos a reservar un campo de tenis para el sábado.

Réservons un court de tennis pour samedi.

cancha

/KAHN-chah//ˈkant͡ʃa/

NomA1neutre
Préférez 'cancha' pour désigner une aire de jeu délimitée et souvent aménagée pour des sports spécifiques comme le tennis ou le basketball.
Un terrain de tennis bleu vif avec des lignes de délimitation blanches et un filet au centre.

Exemples

La cancha de baloncesto está lista para el partido.

Le terrain de basketball est prêt pour le match.

La cancha de tenis está ocupada ahora mismo.

Le court de tennis est occupé en ce moment.

Los niños están jugando en la cancha de fútbol.

Les enfants jouent sur le terrain de football.

Bases du nom féminin

Comme ce mot se termine par 'a', il est féminin. Utilisez 'la' pour le singulier et 'las' pour le pluriel.

Cancha vs Campo

Erreur :Utiliser 'cancha' pour désigner la campagne rurale.

Correction : Utilisez 'campo' pour la campagne ou une très grande prairie ouverte ; 'cancha' est spécifiquement pour une zone sportive désignée.

Ne pas confondre 'césped' et 'campo'

La confusion la plus fréquente est d'utiliser 'campo' pour une petite pelouse de jardin. 'Césped' est le terme adéquat pour une pelouse domestique ou dans un parc, tandis que 'campo' désigne un terrain plus grand ou rural.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.