Inklingo

Comment dire "passer par" en espagnol

Le mot espagnol pourpasser parest transitarB1 niveau.

French → espagnolB1
verbB1
se déplacer à travers un lieu
Un randonneur marchant le long d'un sentier de terre sinueux à travers une forêt verdoyante.

Exemples

Muchos coches transitan por esta avenida cada hora.

De nombreuses voitures parcourent cette avenue chaque heure.

Es difícil transitar por estas calles cuando llueve.

Il est difficile de passer par ces rues quand il pleut.

El sendero es privado y no se permite transitar por él.

Le chemin est privé et il est interdit de le parcourir.

Utilisation de 'por' avec 'transitar'

En espagnol, on utilise presque toujours le mot 'por' après 'transitar' pour indiquer le chemin ou la zone que l'on traverse. En français, on utilise plus souvent des prépositions comme 'par' ou 'sur', ou on reformule la phrase.

Un choix plus formel

Alors que 'aller' ou 'marcher' sont courants dans la conversation de tous les jours, 'transitar' est le mot que l'on verra sur les panneaux routiers ou dans les reportages sur le trafic.

Utilisation pour une promenade décontractée

Erreur :Ayer transité con mi perro en el parque.

Correction : Ayer caminé con mi perro en el parque. (Utilisez 'transitar' pour l'acte de traverser un itinéraire, pas pour une promenade de loisir).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.