Inklingo

Comment dire "santé" en espagnol

French → espagnol

salud

/sa-lood//saˈlud/

nomA1général
Utilisez "salud" pour parler de l'état général de bien-être physique ou mental, ou pour exprimer un souhait de bonne santé.
Un enfant joyeux et énergique aux joues roses saute joyeusement en l'air au-dessus de l'herbe verte sous un soleil éclatant, symbolisant une excellente santé.

Exemples

La salud es lo más importante.

La santé est la chose la plus importante.

Hago ejercicio para cuidar mi salud.

Je fais de l'exercice pour prendre soin de ma santé.

El sistema de salud pública necesita más inversión.

Le système de santé publique a besoin de plus d'investissements.

Toujours Féminin

Même si 'salud' ne se termine pas par '-a', c'est un nom féminin en espagnol. Vous direz donc toujours 'la salud' (la santé) ou 'buena salud' (bonne santé). En français, 'santé' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.

'Salud' vs. 'Sanidad'

Erreur :Mi sanidad es buena.

Correction : Mi salud es buena. 'Salud' fait référence à votre santé personnelle. 'Sanidad' fait généralement référence au système de santé publique dans son ensemble, comme 'la sécurité sociale' ou 'le système de santé' en français.

sanitario

/sah-nee-tah-ree-oh//saniˈtaɾjo/

adjectifA2spécifique
Utilisez "sanitario" lorsque vous faites référence à tout ce qui concerne le système médical, les services de santé ou l'hygiène.
Une trousse de premiers secours rouge vif avec une croix blanche sur le devant, posée sur une surface propre.

Exemples

El sistema sanitario de este país es excelente.

Le système sanitaire de ce pays est excellent.

Necesitamos más material sanitario en el hospital.

Nous avons besoin de plus de matériel médical à l'hôpital.

Las autoridades sanitarias recomiendan lavarse las manos.

Les autorités sanitaires recommandent de se laver les mains.

Accord en genre

Comme il s'agit d'un adjectif, il doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'sanitario' pour les noms masculins (el sistema) et 'sanitaria' pour les noms féminins (la crisis).

Santé vs. Sanitaire

Erreur :Un hombre sanitario.

Correction : Un hombre sano. Utilisez 'sanitario' pour ce qui est lié au système médical, mais 'sano' pour une personne en bonne santé.

Salud vs. Sanitario

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "salud" pour parler du système médical. Rappelez-vous que "salud" concerne l'état de santé personnel, tandis que "sanitario" se réfère aux structures et services qui le soutiennent.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.