Comment dire "toilette" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “toilette” est “váter” — utilisez ce terme pour désigner la cuvette des toilettes dans une salle de bain, c'est le mot le plus courant et le plus simple..
váter
Exemples
¿Dónde está el váter?
Où sont les toilettes ?
retrete
/reh-treh-teh//reˈtɾete/

Exemples
El retrete de este hotel está muy limpio.
La toilette de cet hôtel est très propre.
Tira de la cadena del retrete después de usarlo.
Tire la chasse d'eau après l'avoir utilisée.
Se me cayeron las llaves dentro del retrete por accidente.
J'ai accidentellement laissé tomber mes clés dans la cuvette des toilettes.
Aide-mémoire pour le genre
Même s'il se termine par 'e', 'retrete' est masculin. Pensez à 'el retrete'. La plupart des mots désignant les appareils sanitaires en espagnol sont masculins.
Objet physique vs. Pièce
Utilisez 'retrete' pour parler de l'objet en porcelaine lui-même. Si vous voulez demander où se trouve la salle de bain dans une maison ou un restaurant, 'baño' ou 'aseo' sonne plus naturel.
La confusion avec 'salle de bain'
Erreur : “Demander '¿Dónde está el retrete?' lors d'une soirée mondaine.”
Correction : Demandez '¿Dónde está el baño?' ou '¿Dónde está el servicio?'. 'Retrete' peut sembler un peu trop direct ou clinique dans des situations sociales polies.
taza
TAH-sah/ˈta.sa/

Exemples
Hay que limpiar la taza del baño con desinfectante.
Nous devons nettoyer la cuvette de toilette avec un désinfectant.
El fontanero tuvo que reemplazar la taza porque estaba rajada.
Le plombier a dû remplacer la cuvette parce qu'elle était fêlée.
Le Contexte est Clé
Lorsque vous parlez de la salle de bain, 'taza' fait spécifiquement référence à la partie cuvette. Si vous voulez désigner l'appareil entier, utilisez 'inodoro' ou 'váter' pour être plus clair.
sanitario
/sah-nee-tah-ree-oh//saniˈtaɾjo/

Exemples
Los sanitarios trabajaron muchas horas durante la emergencia.
Les professionnels de la santé ont travaillé de nombreuses heures pendant l'urgence.
El fontanero está arreglando el sanitario.
Le plombier répare la toilette.
Ella es una sanitaria con mucha experiencia.
Elle est une professionnelle de la santé avec beaucoup d'expérience.
Personnes vs. Objets
Lorsqu'il désigne une personne, cela peut être 'el sanitario' (masculin) ou 'la sanitaria' (féminin). Lorsqu'il désigne une toilette, c'est presque toujours masculin 'el sanitario'.
Est-ce un médecin ?
Erreur : “Utiliser 'sanitario' pour signifier uniquement 'médecin'.”
Correction : Un 'sanitario' peut être un médecin, une infirmière ou un ambulancier. C'est un terme général pour toute personne travaillant dans le domaine de la santé.
Confusion entre « váter » et « retrete »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


