Comment dire "s'engager pour" en espagnol
Le mot espagnol pour “s'engager pour” est “apostar” — B2 niveau.

Exemples
La empresa apuesta por la energía renovable a largo plazo.
L'entreprise s'engage pour les énergies renouvelables à long terme.
El nuevo director siempre apuesta por la innovación.
Le nouveau directeur défend toujours l'innovation.
Apostamos por un futuro más justo para todos.
Nous nous engageons pour un avenir plus juste pour tous.
Préposition 'POR' cruciale
Quand 'apostar' signifie 's'engager pour' ou 'soutenir', il nécessite presque toujours la préposition 'por' (pour/en faveur de) : 'Apostar por algo'.
Utiliser 'A' au lieu de 'POR'
Erreur : “Apuesta a la tecnología (Incorrect dans ce sens)”
Correction : Apuesta por la tecnología (Correct). Utiliser 'a' donne l'impression qu'ils parient littéralement sur la technologie.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.