Comment dire "sève" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “sève” est “zumo” — utilisez "zumo" pour désigner le jus de fruits ou de légumes, souvent consommé comme boisson..
zumo
/THOO-moh//ˈθumo/

Exemples
Quiero un zumo de naranja recién exprimido.
Je veux un jus d'orange fraîchement pressé.
¿Prefieres zumo de manzana o de piña?
Préfères-tu du jus de pomme ou d'ananas ?
Beber mucho zumo natural es muy saludable.
Boire beaucoup de jus naturel est très sain.
Modèle de nom masculin
Comme ce mot se termine par '-o', il est masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' devant.
Zumo vs. Jugo
Erreur : “Utiliser 'zumo' au Mexique ou en Argentine.”
Correction : Dans la majeure partie de l'Amérique latine, utilisez 'jugo'. Si vous dites 'zumo' là-bas, les gens sauront que vous avez appris l'espagnol d'Espagne !
jugo
HOO-go/ˈxu.ɣo/

Exemples
El chef usó el jugo de la carne para hacer una salsa deliciosa.
Le chef a utilisé le jus de cuisson de la viande pour faire une sauce délicieuse.
Tienes que sacarle el jugo a la experiencia universitaria.
Il faut tirer le meilleur parti (littéralement : « tirer le jus ») de l'expérience universitaire.
Usage Figuré
Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, « jugo » suggère souvent d'extraire la valeur fondamentale ou le bénéfice d'une situation, tout comme presser un fruit.
Ne pas confondre "zumo" et "jugo"
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

