Comment dire "s'imaginer" en espagnol
Le mot espagnol pour “s'imaginer” est “verse” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Después del maratón, me veo agotado.
Après le marathon, j'ai l'air/je me sens épuisé.
Ella se ve muy feliz en su nuevo trabajo.
Elle a l'air très heureuse dans son nouveau travail.
No me veo viviendo en una ciudad tan grande.
Je ne m'imagine pas vivre dans une ville aussi grande.
Parler de l'Apparence
Quand 'verse' signifie 'avoir l'air' ou 'sembler', il est toujours suivi d'un adjectif (comme 'cansado' ou 'feliz').
Confondre 'Verse' et 'Parecer'
Erreur : “Utiliser 'Me parezco cansado.'”
Correction : Utilisez 'Me veo cansado.' 'Parecer' signifie 'ressembler à' quelqu'un d'autre, pas 'avoir l'air' ou 'sembler' d'une certaine manière personnellement.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.