Comment dire "s'intéresser à" en espagnol
Le mot espagnol pour “s'intéresser à” est “acercarme” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Necesito acercarme un poco más para leer el cartel.
J'ai besoin de me rapprocher un peu pour lire l'affiche.
Voy a acercarme a la recepción para preguntar.
Je vais m'approcher de la réception pour demander.
Quiero acercarme a la cultura española a través de la música.
Je veux me rapprocher de la culture espagnole à travers la musique.
Le 'me' à la fin
Ce mot est la combinaison de 'acercar' (rapprocher) et 'me' (moi-même). Les utiliser ensemble signifie que c'est vous qui faites le mouvement !
Toujours utiliser 'a'
Quand vous vous rapprochez de quelque chose en espagnol, vous devez utiliser le mot de liaison 'a'. Par exemple : 'acercarme a la casa' (me rapprocher de la maison).
Oublier le 'a'
Erreur : “Quiero acercarme el gato.”
Correction : Quiero acercarme AL gato. (N'oubliez pas d'utiliser 'a' devant ce que vous approchez.)
Changements d'orthographe
Erreur : “Yo me acercé.”
Correction : Yo me acerqué. Le 'c' devient 'qu' dans certaines formes du passé et formes spéciales pour conserver le son 'K' (comme en français 'qu' dans 'que').
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.