Comment dire "trop cuire" en espagnol
Le mot espagnol pour “trop cuire” est “arrebatar” — C1 niveau.
French → espagnolC1
verbC1

Exemples
No pongas el fuego tan alto o la carne se va a arrebatar.
Ne mets pas le feu trop fort ou la viande va brûler à l'extérieur.
El guiso se arrebató y quedó crudo por dentro.
Le ragoût a cuit trop vite et est resté cru à l'intérieur.
Utilisation de 'se'
Lorsque la nourriture cuit trop vite par elle-même, nous utilisons souvent 'se' (arrebatar-se) pour montrer que c'est quelque chose qui est arrivé à la nourriture. En français, on dirait 'la viande va brûler' ou 'la viande s'est brûlée'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.