Inklingo

Comment dire "tu continues" en espagnol

French → espagnol

sigues

see-gessˈsi.ɣes

VerbeA2standard
Utilisez 'sigues' lorsque vous demandez si quelqu'un maintient une action en cours, s'il ne l'a pas arrêtée.
Une illustration de livre d'histoires d'un enfant courant continuellement sur un chemin sinueux qui disparaît au loin.

Exemples

¿Sigues trabajando en el mismo lugar?

Es-tu toujours en train de travailler au même endroit ?

Si sigues practicando, vas a mejorar mucho.

Si tu continues à pratiquer, tu vas beaucoup t'améliorer.

¡Sigue así! Lo estás haciendo genial.

Continue comme ça ! Tu te débrouilles très bien.

La formule « Continuer à faire quelque chose »

Pour dire que vous 'continuez à faire' quelque chose, l'espagnol a une structure super utile : seguir + [verbe se terminant par -ando ou -iendo]. Par exemple, 'Tu continues de parler' se dit Sigues hablando.

Oublier le changement de radical

Erreur :Parfois, les apprenants disent 'seguies' parce que le verbe de base est `seguir`.

Correction : Rappelez-vous que `seguir` est un verbe à affaiblissement (verbe à 'chaussure'). Le 'e' se change en 'i' pour la plupart des formes au présent, comme `sigo`, `sigues`, `sigue`. La forme `nosotros` (nous) reste normale : `seguimos`.

duras

DOO-rasˈdu.ɾas

VerbeA1standard
Utilisez 'duras' pour interroger sur la durée pendant laquelle quelque chose ou quelqu'un peut supporter ou maintenir une situation ou une action, souvent dans le sens de 'résister' ou 'tenir'.
Un seul chêne massif avec des racines profondes visibles et un tronc fort se tenant fermement dans un champ, symbolisant la durée ou la permanence.

Exemples

¿Cuánto tiempo duras en la piscina sin descansar?

Combien de temps tiens-tu dans la piscine sans te reposer ?

Ojalá duras mucho en tu nuevo trabajo.

J'espère que tu dureras longtemps dans ton nouveau travail. (Usage du subjonctif moins courant)

Si no comes, no duras ni una hora.

Si tu ne manges pas, tu ne tiendras même pas une heure.

La Forme 'Tú'

'Duras' est la forme que vous utilisez lorsque vous parlez directement à un ami ou à quelqu'un que vous connaissez bien ('tú') pour indiquer combien de temps quelque chose prend ou combien de temps il peut continuer.

Confusion des Pronoms

Erreur :Yo duras mucho tiempo.

Correction : Yo duro mucho tiempo. (Rappelez-vous que 'duras' est seulement pour 'tú' ; 'yo' exige 'duro', tout comme en français 'je dure' et non 'je dures').

Confusion entre la poursuite et la durée

La principale erreur est de confondre 'sigues' (continuer une action) et 'duras' (résister/tenir dans le temps). 'Sigues' implique qu'une activité est toujours en cours, tandis que 'duras' se concentre sur la capacité à supporter ou à maintenir quelque chose sur une période donnée.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.