Inklingo

Comment dire "tu prends" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourtu prendsest tomasutilisez 'tomas' pour parler de ce que l'on ingère, comme un médicament ou une boisson, ou plus généralement pour toute action de prendre quelque chose.

tomas🔊A1

Utilisez 'tomas' pour parler de ce que l'on ingère, comme un médicament ou une boisson, ou plus généralement pour toute action de prendre quelque chose.

En savoir plus →
coges🔊A1

Employez 'coges' pour saisir ou ramasser un objet physique, ou pour prendre un moyen de transport comme un bus ou un train.

En savoir plus →
tomes🔊A1

Utilisez 'tomes' dans le subjonctif présent, souvent pour exprimer un souhait, une suggestion, un ordre, ou pour parler de la prise d'un moyen de transport.

En savoir plus →
eliges🔊A1

Choisissez 'eliges' lorsque l'action de prendre implique un choix parmi plusieurs options, comme sélectionner une couleur ou un article.

En savoir plus →
sigues🔊A2

Utilisez 'sigues' quand 'prendre' signifie suivre un chemin, une direction ou un itinéraire pour arriver quelque part.

En savoir plus →
traes🔊A1

Employez 'traes' lorsque l'action de prendre implique d'apporter quelque chose avec soi d'un lieu à un autre.

En savoir plus →
comes🔊B1

Utilisez 'comes' dans un contexte de jeu, particulièrement aux échecs, pour indiquer qu'une pièce en capture une autre.

En savoir plus →
French → espagnol

tomas

TOH-mahsˈto.mas

verbeA1neutre
Utilisez 'tomas' pour parler de ce que l'on ingère, comme un médicament ou une boisson, ou plus généralement pour toute action de prendre quelque chose.
Une illustration de livre d'histoires montrant la main d'un enfant tendant la main et saisissant une pomme rouge vif sur une simple table en bois.

Exemples

¿Qué tomas para el resfriado?

Qu'est-ce que tu prends pour ton rhume ?

Si tienes sed, ¿qué tomas?

Si tu as soif, qu'est-ce que tu bois ?

Tú siempre tomas el autobús de las ocho.

Tu prends toujours le bus de huit heures.

La forme 'Tú'

Cette forme est utilisée lorsque vous vous adressez directement à une seule personne que vous connaissez bien ou que vous tutoyez. Elle se termine par '-as' pour les verbes réguliers en -AR.

Prendre vs. Boire

'Tomar' couvre à la fois 'prendre' (un objet, un bus, une photo, une décision) et 'boire' (café, eau, alcool). Le contexte est essentiel !

Confondre 'Tú' et 'Usted'

Erreur :Utiliser 'tomas' en s'adressant à une personne plus âgée ou à un supérieur (au lieu de 'toma' pour Usted).

Correction : Rappelez-vous que 'tomas' est informel. Utilisez 'toma' (la forme 'il/elle/vous formel') pour les situations formelles.

coges

ko-hesˈkoxes

verbeA1neutre
Employez 'coges' pour saisir ou ramasser un objet physique, ou pour prendre un moyen de transport comme un bus ou un train.
Une main ramassant une pomme rouge vif sur une table en bois.

Exemples

Tú coges las llaves de la mesa.

Tu prends les clés sur la table.

Si no coges el paraguas, te vas a mojar.

Si tu ne saisis pas le parapluie, tu vas être mouillé.

¿A qué hora coges el autobús?

À quelle heure prends-tu le bus ?

Coges la primera calle a la derecha.

Tu prends la première rue à droite.

Le passage du 'G' au 'J'

Lorsque vous utilisez la forme 'je' (yo) ou la forme spéciale de souhait/ordre (subjonctif), le 'g' devient 'j' (cojo, coja) pour conserver le son 'j' (comme dans 'chat'). Dans 'coges', le 'g' reste car il est suivi d'un 'e'.

L'avertissement latino-américain

Erreur :Utiliser 'coges' au Mexique ou en Argentine pour dire 'tu ramasses'.

Correction : Utilisez plutôt 'tomas' ou 'agarras' dans ces pays pour éviter d'être accidentellement vulgaire.

tomes

TOH-messˈtomes

verbeA1neutre
Utilisez 'tomes' dans le subjonctif présent, souvent pour exprimer un souhait, une suggestion, un ordre, ou pour parler de la prise d'un moyen de transport.
Une illustration en gros plan d'une main offrant une pomme rouge vif à une autre main, symbolisant la prise de quelque chose.

Exemples

Espero que tomes el paraguas si va a llover.

J'espère que tu prendras le parapluie s'il va pleuvoir.

No tomes esa decisión sin pensarlo bien.

Ne prends pas cette décision sans bien y réfléchir.

¿Quieres que tomes un taxi para llegar más rápido?

Veux-tu que je prenne un taxi pour que tu puisses arriver plus vite ?

Necesito que tomes el tren de las cinco si quieres llegar a tiempo.

J'ai besoin que tu prennes le train de cinq heures si tu veux arriver à l'heure.

Quand utiliser 'Tomes'

'Tomes' est une forme verbale spéciale utilisée lorsque vous vous adressez à 'tú' (tu, informel) concernant un souhait, un doute ou une suggestion. Il suit souvent des mots comme 'que' ou des verbes de souhait (querer, esperar).

Les ordres négatifs

Pour dire à quelqu'un 'tú' de ne pas faire quelque chose (un ordre négatif), vous devez utiliser 'tomes' au lieu de 'tomas' (l'indicatif présent). Exemple : 'No tomes mi libro' (Ne prends pas mon livre).

Prendre des photos

Bien que 'sacar una foto' soit également courant, 'tomar una foto' est la manière standard de dire 'prendre une photographie' dans une grande partie de l'Amérique latine.

Mélanger les formes d'ordre

Erreur :No tomas mi dinero.

Correction : No tomes mi dinero. (L'ordre négatif pour 'tú' utilise toujours la forme spéciale 'tomes'.)

eliges

eh-LEE-hehseˈlixes

verbeA1neutre
Choisissez 'eliges' lorsque l'action de prendre implique un choix parmi plusieurs options, comme sélectionner une couleur ou un article.
Une personne pointant son doigt vers une des trois pommes colorées sur une table en bois.

Exemples

Tú eliges el color de la pintura.

Tu choisis la couleur de la peinture.

¿Por qué siempre eliges el camino más largo?

Pourquoi choisis-tu toujours le chemin le plus long ?

Si eliges bien, no tendrás problemas.

Si tu choisis bien, tu n'auras pas de problèmes.

Le passage de 'E' à 'I'

Dans ce mot, le 'e' du verbe de base (elegir) se transforme en 'i' lorsqu'on s'adresse à 'tú' (tu). Cela se produit parce que l'accent tonique tombe sur cette syllabe.

Parler à un ami

'Eliges' est spécifiquement utilisé pour une personne avec qui vous êtes familier. Pour des situations plus formelles, vous utiliseriez 'elige' (vous choisissez/il/elle choisit).

Évitez 'Eleges'

Erreur :Tú eleges.

Correction : Tú eliges. Rappelez-vous qu''elegir' est un verbe irrégulier qui change sa lettre médiane au présent de l'indicatif.

sigues

see-gessˈsi.ɣes

verbeA2neutre
Utilisez 'sigues' quand 'prendre' signifie suivre un chemin, une direction ou un itinéraire pour arriver quelque part.
Une illustration de livre d'histoires montrant un petit chien fidèle marchant directement derrière les pieds d'une personne sur un trottoir simple.

Exemples

Si sigues esta calle todo recto, llegas a la estación.

Si tu suis cette rue tout droit, tu arriveras à la gare.

¿Me sigues en Twitter?

Tu me suis sur Twitter ?

No te entiendo. ¿Me sigues?

Je ne te comprends pas. Me suis-tu ? (Comprends-tu ce que je dis ?)

traes

trah-estɾa.es

verbeA1neutre
Employez 'traes' lorsque l'action de prendre implique d'apporter quelque chose avec soi d'un lieu à un autre.
Une jeune personne portant joyeusement un petit panier tressé rempli de pommes rouges, illustrant l'action d'apporter un objet physique.

Exemples

¿Qué traes en esa caja tan pesada?

Qu'apportes-tu dans cette boîte si lourde ?

Si traes el postre, yo pongo las bebidas.

Si tu apportes le dessert, j'offre les boissons.

Siempre traes buenas ideas a la reunión.

Tu apportes toujours de bonnes idées à la réunion.

Tú vs. Usted

'Traes' est uniquement utilisé lorsque l'on s'adresse à une seule personne de manière informelle (tú). Si vous parlez formellement ou à un groupe, vous devez utiliser 'trae' (usted) ou 'traen' (ustedes).

Forme en 'Yo' Irrégulière

Remarquez comme la forme 'yo' est irrégulière : 'yo traigo'. Ce son 'g' se prolonge dans les formes spéciales utilisées pour les souhaits et les ordres (subjonctif : 'traiga', 'traigas', etc.).

Confondre Traer et Llevar

Erreur :¿Traes la maleta al aeropuerto? (signifiant 'Prends la valise pour l'aéroport')

Correction : Utilisez 'traer' lorsque la direction est vers l'interlocuteur ou le lieu de la conversation. Utilisez 'llevar' lorsque la direction est loin de l'interlocuteur. Correction : ¿Llevas la maleta al aeropuerto? (Emportes-tu la valise ?)

comes

KOH-messˈko.mes

verbeB1jeu
Utilisez 'comes' dans un contexte de jeu, particulièrement aux échecs, pour indiquer qu'une pièce en capture une autre.
Une illustration en gros plan montrant une main capturant une pièce de dame noire adverse avec une pièce de dame rouge sur un échiquier traditionnel.

Exemples

Si mueves el peón, comes la reina de tu oponente.

Si tu bouges le pion, tu captures la dame de ton adversaire.

Ese ácido es tan fuerte que comes el metal.

Cet acide est si fort qu'il ronge le métal. (Toi, l'acide, tu fais l'action — figuré)

Usage Figuré

Tout comme en français, 'manger' peut signifier 'détruire' ou 'prendre'. Dans les jeux espagnols, 'comer' est la manière standard de dire 'capturer' une pièce. En français, nous utiliserions 'prendre' ou 'capturer'.

Confusion entre 'tomas' et 'coges'

La principale confusion pour les apprenants réside entre 'tomas' et 'coges', tous deux traduisant souvent 'tu prends'. 'Tomas' est plus général et s'utilise pour la nourriture, les boissons, ou des actions abstraites, tandis que 'coges' est plus physique pour saisir des objets ou prendre un transport.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.