Inklingo

Comment dire "tu luttes" en espagnol

French → espagnol

peleas

peh-LEH-ahs/peˈle.as/

verbeA1familier
Utilisez 'peleas' lorsque la lutte implique une dispute, une querelle ou un conflit verbal pour des choses considérées comme futiles ou de peu d'importance.
Une seule jeune personne stylisée avec une expression déterminée et agressive, se penchant activement avec un poing levé, représentant l'action de se battre.

Exemples

Tú siempre peleas por cosas pequeñas.

Tu te bats toujours pour des petites choses.

Si peleas por tus derechos, ganarás.

Si tu te bats pour tes droits, tu gagneras.

¿Con quién peleas en el patio?

Avec qui te bats-tu dans la cour ?

La Forme 'Tú'

Cette forme, 'peleas', est utilisée lorsque vous vous adressez directement à une personne de manière informelle pour décrire ce qu'elle fait maintenant ou habituellement. C'est la terminaison standard '-as' pour les verbes réguliers en '-ar' au présent, similaire à la terminaison '-es' pour les verbes en '-er' en français (ex: 'tu manges').

Confusion entre 'Tú' et 'Usted'

Erreur :¿Usted peleas mucho?

Correction : Utilisez 'Usted pelea' pour les situations formelles. 'Peleas' est réservé au 'tú' informel, tout comme en français 'tu te bats' est différent de 'vous vous battez'.

batallas

/ba-TA-yas//baˈtaʝas/

verbeB1neutre
Employez 'batallas' pour décrire une lutte plus sérieuse, qu'elle soit physique, intellectuelle ou morale, impliquant un effort soutenu contre une difficulté.
Une personne en chemise vive luttant pour porter une très grande et lourde boîte en carton.

Exemples

Sé que tú batallas mucho con las matemáticas.

Je sais que tu te bats beaucoup avec les mathématiques.

Si batallas para abrir la puerta, usa esta llave.

Si tu as du mal à ouvrir la porte, utilise cette clé.

Parler à un ami

Cette forme spécifique 'batallas' est utilisée lorsque vous vous adressez directement à une seule personne que vous connaissez bien (le 'tu' informel). C'est l'équivalent de la deuxième personne du singulier au présent de l'indicatif du verbe 'batallar'.

Ne pas confondre l'effort avec la dispute

La confusion principale réside entre 'peleas' et 'batallas'. 'Peleas' s'utilise pour des disputes mineures, tandis que 'batallas' implique un effort plus conséquent face à un défi ou une difficulté réelle.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.