Inklingo

Comment dire "ventre rebondi" en espagnol

Le mot espagnol pourventre rebondiest barrigaA1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA1
nounA1
Une illustration de livre d'histoires de haute qualité d'un ours amical au ventre rond debout.

Exemples

Me duele la barriga después de comer tanto.

J'ai mal au bidon après avoir trop mangé.

El bebé tiene una barriga muy tierna.

Le bébé a un ventre très mignon.

A Juan le está saliendo barriga porque no hace ejercicio.

Juan se fait un ventre rebondi parce qu'il ne fait pas d'exercice.

Utiliser 'le/la' au lieu de 'mon/ma'

En espagnol, lorsqu'on parle des parties du corps, on utilise généralement 'la' (le/la) au lieu de 'mi' (mon/ma). On dit 'me duele la barriga' (le ventre me fait mal) plutôt que 'mi barriga'.

Barriga vs Estómago

Erreur :Utiliser 'estómago' pour tout.

Correction : Utilisez 'estómago' pour l'organe interne et 'barriga' pour la zone visible du ventre.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.