Inklingo

Comment dire "estomac" en espagnol

French → espagnol

estómago

nomA1courant
Utilisez 'estómago' lorsque vous parlez de l'organe interne responsable de la digestion, souvent en cas de douleur ou de sensation physique liée à cet organe.

Exemples

Me duele el estómago después de comer tanto.

J'ai mal à l'estomac après avoir trop mangé.

barriga

/bah-REE-gah//baˈriɣa/

nomcourant
Employez 'barriga' pour désigner la partie extérieure du ventre, la bedaine ou le ventre proéminent, ou lorsque la sensation de douleur est plus générale et externe.
Une illustration de livre d'histoires de haute qualité d'un ours amical au ventre rond debout.

Exemples

Me duele la barriga después de comer tanto.

J'ai mal au ventre / à la bedaine après avoir trop mangé.

El bebé tiene una barriga muy tierna.

Le bébé a un ventre très mignon.

A Juan le está saliendo barriga porque no hace ejercicio.

Juan se fait un ventre rebondi parce qu'il ne fait pas d'exercice.

Utiliser 'le/la' au lieu de 'mon/ma'

En espagnol, lorsqu'on parle des parties du corps, on utilise généralement 'la' (le/la) au lieu de 'mi' (mon/ma). On dit 'me duele la barriga' (le ventre me fait mal) plutôt que 'mi barriga'.

Barriga vs Estómago

Erreur :Utiliser 'estómago' pour tout.

Correction : Utilisez 'estómago' pour l'organe interne et 'barriga' pour la zone visible du ventre.

Estómago vs. Barriga : la confusion principale

La confusion la plus fréquente est d'utiliser 'barriga' pour parler de l'organe digestif. Rappelez-vous : 'estómago' est l'organe interne, tandis que 'barriga' désigne la partie externe du ventre.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.